Дань города Тунеп, то есть Таны – Азова или Дуная. Здесь прямо сказано о захвате этого города и о вывозе из него большой военной добычи. Перечислены: сам царь этого города, 329 господ-витязей, золото, серебро, камни, утварь из железа и меди, рабы и рабыни, свинец, белое золото.
Добыча из земли Цахи, то есть Чехии. Эта страна завоевана фараоном, и из нее вывезены рабы, рабыни, кони, серебряные блюда, мед, вино, медь, свинец, разные камни, плоды, зерно. Кстати, «там воины (фараона –
Фараон вновь усмирял город Кадеш, то есть Константинополь, а оттуда пошел на город Цамар = Семира. То есть, вероятно, в Ромею-Румынию, поскольку сказано, что он пришел к городу Артут = Арад. А мы уже обнаружили город Арад в Румынии. Впрочем, название «Арад» явно происходит от имени «Орда» и появилось здесь, видимо, раньше – во время предыдущего русского великого = «монгольского» завоевания.
Затем говорится о 490 пленных, уведенных «из города Ан-ан-рут, который лежит на берегу озера Нес-ро-ан».
Напомним, что Роан – это Рона, то есть река. И здесь, следовательно, речь идет об «озере = реке Нес». Не так уж трудно найти в Европе, на границе Германии и Польши, недалеко от Чехии – реку под названием Ныса Лужицка или Нейсе, впадающую в Одер.
Эта река Лужицкая Нес, видимо, и упомянута в «древне»-египетской надписи якобы XV века до н. э. А слово «лужицкая» после перевода с иероглифов стало обозначать озеро. Ничего удивительного – ведь и лужа, и озеро – это водоемы.
И так далее. Здесь мы прервем цитирование обширных списков дани фараону Тутмесу, собранных в фундаментальном труде Г. Бругша. Потому что все стало ясно и ничего принципиально нового в книге далее не содержится.
Как видим, «древне»-египетская история может теперь раскрывать перед нами новые и интересные детали из жизни не только средневекового Египта, но, может быть, даже в большей степени – из жизни Европы.
ЕГИПЕТСКИЙ ОБЕЛИСК, КОЛОННА ЗМЕЯ, ГОТСКАЯ КОЛОННА, РЫЦАРСКАЯ СТАТУЯ ИМПЕРАТОРА ЮСТИНИАНА, НАЗВАНИЕ МОСКВЫ
Вернемся к египетскому обелиску Тутмеса III, о котором мы упоминали выше. Его и сегодня можно видеть в Стамбуле, недалеко от храма Св. Софии, на площади, где когда-то находился знаменитый Ипподром. Это – одна из главных достопримечательностей современного Стамбула. Любопытно, что огромный обелиск из розового гранита «поставили на мраморный пьедестал с изваяниями, изображавшими жизнь и подвиги Феодосия». Высота колонны, по Джелалу Эссаду, около 30 метров. Ширина у основания – 2 метра. На пьедестале вырезана по-гречески и по-латыни надпись: «Феодосий I, с помощью префекта претории Прокла, воздвиг эту четырехугольную колонну, лежавшую на земле».
Напомним, Феодосий I – знаменитый ромейский император якобы из IV века н. э.
Конечно, скалигеровская история пытается как-то «объяснить» совмещение в одном памятнике двух великих имен: египетского Тутмеса III и ромейского Феодосия I, якобы отделенных друг от друга тысячелетиями (а также географически). Предлагается считать, будто обелиск воздвигнут египетским фараоном Тутмесом III в Деире эль Бахри в XV веке до н. э. Примерно через две тысячи лет император Феодосий I перевез монолит в Стамбул – в 390 году н. э.
Но выясняется, что среди историков нет согласия даже в вопросе о том, кто установил обелиск в Константинополе. «На самом деле, – считает Детье, – колонна была поставлена в 400 году, в царствование Аркадия». Джелал Эссад указывает, что «на северном барельефе (постамента –
Что же получается? Сначала Феодосий I поставил монумент со своими изображениями. А сменивший его на троне император Аркадий приказал выбить на монументе Феодосия свои изображения? И при этом уничтожил какие-то надписи времен Феодосия? Все это выглядит странно и целиком лежит на совести скалигеровской хронологии.
Далее, надпись на постаменте говорит лишь о том, что перед подъемом на пьедестал обелиск лежал на земле (и был потом поставлен вертикально), а не о том, что его везли из далекого Египта. «Скульптуры нижней части пьедестала изображают подготовительные работы для установки обелиска», – пишет Джелал Эссад.
Итак, по нашему мнению, этот знаменитый памятник в действительности был изваян в эпоху Отоманской (Атаманской) империи и сразу в том виде, каким мы его видим сегодня. Текст на обелиске был выбит иероглифами – священным древним языком, использовавшимся в отоманские времена лишь в торжественных случаях. На пьедестале добавили латинские и греческие надписи, понятные большинству населения Империи. Впрочем, латинский и греческий тексты могли дописать уже позже.