Почти все перечисленные Орбини источники – западного происхождения. Так и должно быть, если он действительно работал в Италии.
Таким образом, его книга – чисто западная хроника. Мы постоянно подчеркиваем этот факт, так как современному западному читателю книга может показаться пристрастной, поскольку в ней можно усмотреть слишком провосточную и прославянскую ориентацию. Но это было бы ошибкой, ибо написана она на итальянском языке и на западном материале.
Только после нашей реконструкции становится понятным, что в книге нашли отражение реальные события Средневековья. Не следует думать, будто славяне завоевывали Запад едва ли не каждое столетие и в течение едва ли не двух тысяч лет – как это описано у Орбини. Дело в том, что Орбини был сбит с толку искусственно растянутой хронологической версией, сформировавшейся в XVI веке. В его время правильная хронология была уже забыта. Если вернуть события, описанные Орбини, на их подлинные хронологические места, то все упоминаемые им многочисленные славянские завоевания окажутся отражениями одного сравнительно короткого исторического периода, в течение которого «Монгольская» = Великая Империя, будучи в основном русской = славянотюркской, действительно установила свое господство в Европе, Азии, Африке и Америке. Несмотря на то что Великая Империя через некоторое время распалась, память об этом грандиозном историческом событии размножилась в хрониках, и это отразилось в книге Орбини в виде якобы многочисленных завоеваний Европы славянами на протяжении столетий.
НАША ТОЧКА ЗРЕНИЯ
Согласно нашей концепции, книга Орбини представляет собой описание многочисленных дубликатов русского «монгольского» = великого завоевания XIV века н. э., рассыпанных по всей оси времени, начиная от начала новой эры. При этом все они датированы неверно, а на месте оригинала в XIV веке ничего «славянского» не осталось. Скалигеровцы изобразили это славянское завоевание как нашествие диких кочевников с далеких границ современного Китая.
Поэтому книга Орбини читается трудно и производит впечатление беспорядочно нагроможденных исторических описаний. Что неизбежно, поскольку, как мы теперь понимаем, в ней многократно отражено одно и то же, но под разными названиями и в разные эпохи. Тем не менее, она содержит много интересной информации. Приведем примеры.
ОБ УПОТРЕБЛЕНИИ КИРИЛЛИЦЫ В ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ
Орбини пишет: «От того времени (то есть от эпохи Кирилла и Мефодия –
Где находится Вена? Правильно, в Австрии. Получается, в Австрии того времени писали по-славянски! Орбини сообщает, что в его время, в конце XVI века, в знаменитом соборе Св. Стефана в Вене имелись надписи для народного чтения («народные письма») на славянском языке славянскими буквами. Интересно, куда они подевались сегодня? Были сбиты? Убраны подальше в запасники, чтобы не вызывали «лишних» вопросов?
«О ГОТАХ СЛАВЯНАХ»
Так назвал Орбини одну из глав своей книги. Вот что он сообщает (мы слегка обновляем язык XVIII века): «Во времена древнейшие… не имели Готфы Славяне неприятелей извне, с которыми они могли бы сражаться, и воевали между собой. [Потом] выйдя из Скандинавии (то есть из Скифии Новой, то есть из России –
Здесь довольно прозрачно указано на «монгольское» = великое завоевание под предводительством царя Батыя («Бетиха»), то есть Ивана Калиты.
Но поскольку в описании появился Батый, значит, завоевание будет очень крупным. И в самом деле, Орбини сообщает, что после этого готы «пошли под предводительством Царя Филимира (то есть, видимо, Тимура? –
Таким образом, здесь, вероятно, описано «монгольское» = великое завоевание под предводительством Батыя, но – как завоевание славянское. Все правильно. Оно и было преимущественно славянским, точнее – русским, согласно нашей реконструкции.
В другом месте, перечисляя различные славянские племена, среди которых, между прочим, упоминаются бургундцы, даки, шведы и финны, Орбини пишет: «И когда (все эти племена –