Читаем Русь и Рим. Славяно-тюркское завоевание мира. Египет полностью

Но вспомним, ведь одной из главных побед георгиевцев-ордынцев был захват Нового Рима = Константинополя. А одним из символов Нового Рима являлся Золотой Рог. Это – хорошо известное название залива у Константинополя. Вот объяснение известного турецкого историка Д. Эссада по этому поводу: «Древнее название Золотой Рог происходит от его формы, напоминающей рог изобилия. Золотой Рог имеет приблизительно 11 километров длины, средняя ширина его 450 метров, а наибольшая глубина 45 метров. Берега его не так извилисты, как берега Босфора. Они образуют огромный порт, очень удобный для стоянки самых больших судов и безусловно верную пристань для маленьких судов.

Это-то очень выгодное положение и привлекало всегда внимание народов к городу Византии».

Когда в ходе Троянской войны Новый Рим = Царь-Град был взят, его символ – Золотой Рог, изображаемый в виде единорога, и попал на гербы Георгия Победоносца как символ побежденной столицы Ромеи. Георгий поразил «единорога», то есть Золотой Рог Нового Рима.

Таким образом, похоже, что на распространенном во всем мире гербе Георгия условно изображена Троянская война – битва за Новый Рим, победа над «Золотым Рогом».

Мы уже видели, что реальности далеких XIII–XIV веков неоднократно описывались на страницах Библии. Отразилось ли в Библии отождествление Нового Рима с «единорогом»? По-видимому, да. Еще Н.А. Морозов отметил в 5-м томе своего труда «Христос», что в еврейском и халдейском словаре О.Н. Штернберга указано: «Рам и Ром, Раим или Рим представляет из себя по новейшим исследованиям род антилопы… Это слово упоминается в Числах (23:22); в Псалмах (92:11); у Иова (39:9); у Исайи (34:7). А о молодом животном говорили – сын Рома (29:6)». Псалмы у Штернберга приведены в еврейской нумерации. В синодальном варианте ссылки таковы: Пс. (91:11) и Пс. (21:22).

Как справедливо отмечает Н.А. Морозов, библейские тексты, упоминающие о животном Рим или Ром, не соответствуют образу пугливой антилопы. Вот, например, что сказано в Библии: «Спаси меня от пасти льва и от рогов единорогов (то есть рогов Рима – Авт. )» (Пс. 21:22).

Скорее всего, речь идет о носороге, – действительно опасном и свирепом животном, образ которого, вероятно, и связывался с Царь-Градом = Троей.

ПРОЛИВ СВ. ГЕОРГА (ГЕОРГИЯ) В АНГЛИИ

Дополним здесь нашу работу по истории Англии (см. «Русь и Рим», том 3). Там мы высказали гипотезу, что первоначально, в X–XII веках н. э., Царь-Град назывался в некоторых хрониках Лондоном. После падения Царь-Града и бегства людей на Запад, это название перекочевало на английские острова и дало имя возникшей здесь столице – Лондону в Англии.

По-видимому, название пролива Босфор как «пролива Св. Георгия» вслед за названием Лондона также было перенесено в современную Англию. Таким путем оно попало на позднейшие карты в виде канала (пролива) Св. Георгия, отделяющего Англию от Ирландии.

РЫЦАРСКОЕ ИМЯ РОШ В ИСТОРИИ КРЕСТОВЫХ ПОХОДОВ

Обратим внимание читателя на известный средневековый род «де ла-Рош», участвовавший в XIII веке в завоевании Греции и Византии. Отто, или Одо де ла Рош – рыцарь-крестоносец, являлся правителем Афин в 1205–1225 годах. Как пишет Ф. Грегоровиус, «Оттон де ла-Рош-сюр-Лунион, сеньор де-Рэ принадлежал к одному из знатнейших родов Бургундии… Ознаменовал себя храбростью при осаде Константинополя». Он считается владельцем богатых фиванских земель и «родоначальником фамилии Ray».

Рассказу об участии многочисленных представителей рода ла Рошей в войнах XIII века н. э., описанных затем под общим названием Троянской войны (по нашей реконструкции), посвящены многие страницы в труде Ф. Грегоровиуса «История Афин в Средние века». По-видимому, французский род ла-Рошей ведет свое происхождение от завоевателей Европы – русских ордынцев.

Обратим также внимание на не менее известный французский род Рошфоров. Рош-форы, рыцари-крестоносцы, имя которых – с учетом частого перехода Ф в Т и наоборот – тождественно с Рош-тр, то есть Рош-франки, также, вероятно, происходили от русских турок или русских татар.

О рыцарях Рош-тр = Рошфорах сохранились многочисленные свидетельства в средневековых хрониках, рассказывающих о войнах XIII века, происходивших на территории Ромеи и Греции.

Среди рыцарей-крестоносцев мы встречаем и выходцев из французского Руссильона (см. книгу Ф. Грегоровиуса). По-видимому, название Руссильон на территории Франции указывает на следы бывшего русско-ордынского нашествия на Западную Европу.

Итак, не исключено, что значительная часть французской аристократии являлась потомками славян, заселивших когда-то этот регион Западной Европы. Потому аристократы и сохранили в своих родовых именах названия Русь, Рош и т. д. А затем первоначальный древний смысл этих названий был практически позабыт. Вспомним также французских рыцарей-крестоносцев из рода Брашэ, например, «Пьера де Брасье (де Брашэ, де Брашель, де Брешаль)… брат Гюга (то есть Гога – Авт. ) де Брасье» (см. хронику Робера де Клари «Завоевание Константинополя»).

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука
Сталин
Сталин

Главная книга о Сталине, разошедшаяся миллионными тиражами и переведенная на десятки языков. Лучшая биография величайшего диктатора XX века, написанная с антисталинских позиций, но при этом сохраняющая историческую объективность. Сын «врагов народа» (его отец был расстрелян, а мать умерла в ссылке), Д.А. Волкогонов не опустился до сведения личных счетов, сохранив профессиональную беспристрастность и создав не политическую агитку, а энциклопедически полное исследование феномена Вождя – не однодневку, а книгу на все времена.От Октябрьского «спазма» 1917 Года и ожесточенной борьбы за ленинское наследство до коллективизации, индустриализации и Большого Террора, от катастрофического начала войны до Великой Победы, от становления Свехдержавы до смерти «кремлевского горца» и разоблачения «культа личности» – этот фундаментальный труд восстанавливает подлинную историю грандиозной, героической и кровавой эпохи во всем ее ужасе и величии, воздавая должное И.В. Сталину и вынося его огромные свершения и чудовищные преступления на суд потомков.

Дмитрий Антонович Волкогонов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное