Вышел срок тюремный -По горам броди;Со штыком солдата Нет уж позади.Воли больше; что же Стены этих гор Пуще стен тюремных Мне теснят простор?Там под темным сводом Тяжело дышать:Сердце уставало Биться и желать.Здесь над головою Под лазурный свод Жаворонок вьется И поет, зовет.
<1862 (?)>
* * *
Зарею обновленья В моей ночи взошла любовь твоя,В ней стали ясны мне и мир, и жизнь моя, Их смысл, и сила, и значенье.В ней, как в сиянье дня,Я увидал, что истинно, что ложно,Что жизненно, что призрачно, ничтожно Во мне и вне меня.Когда я сердцем ощутил биенье,Которым сердце билося твое,В нем мира целого вместилось бытие,Все радости людей, тревоги и стремленья.О свет все воскрешающей любви!Ты дал на дело мне и на страданье силы.Веди меня сквозь мрак моей живой могилы И к делу жизни вновь могучим призови!
<1862 (?)>
КОНСТИТУЦИОНИСТ
Тошно из уст его слышать и самое слово Свобода.Точно как будто кастрат стал о любви рассуждать.
<Между 1862 и 1864 (?)>
НЕДОРАЗУМЕНИЕ
Много у нас толковали в журналах о прессе свободной. Публика так поняла: гни нас свободно под пресс!
<Между 1862 и 1864(7)>
ПРЕДАННОСТЬ
Преданность вечно была в характере русского люда.Кто же не предан теперь? Ни одного не найдешь. Каждый, кто глуп или подл, наверное, предан престолу; Каждый, кто честен, умен, предан, наверно, суду.
<Между 1862 и 1864(?)>
* * *
Только помыслишь о воле порой,Словно повеет откуда весной.Сердце охватит могучая дрожь;Полною жизнью опять заживешь.Мир пред тобою широкий открыт;Солнце надежды над далью горит.Ждет тебя дело великое вновь,Счастье, тревога, борьба и любовь.Снова идешь на родные поля,Труд и надежды с народом деля.Пусть будет снова боренье со злом,Пусть и падешь ты, не сладив с врагом,Пусть будут гибель, страданья, беда,- Только б не эта глухая чреда.
<1863 или 1864 (?)>
* * *
Вечером душным, под черными тучами нас похоронят, Молния вспыхнет, заропщет река, и дубрава застонет.Ночь будет бурная. Необоримою властью могучи, Громом, огнем и дождем разразятся угрюмые тучи.И над могилами нашими, радостный день предвещая, Радугу утро раскинет по небу от края до края.
<1864 или 1865(?)>
* * *
Зимние вьюги завыли В наших пустынях глухих,Саваном снега накрыли Мертвых они и живых.Гроб – моя темная келья, Крышка свинцовая – свод; Ветер полночный в ущелье Мне панихиду поет.