Читаем Русская жизнь-цитаты 20-30.11.2024 полностью

Пушкин, или Отступничество Всегда ли язык наказывает своих насильников? Нет, не всегда. Когда смотришь на кривляющегося священнослужителя-христианина, к тому же еще предстоятеля целого национального церковного подразделения, как тот ничтоже сумняся говорит, что «Христос не был против смертной казни», понимаешь, что у них там все перевернулось в голове. Если все позволено, радуется этот патриарх, то и бога нет! Ха-ха-ха! И потирает руки. О хранителях языка я так, в общем и целом, не думаю. Там все сложнее. Люди так сосредоточенно служат своему языку, что, совсем даже наоборот, их божество, язык, отвечает им некоторой взаимностью. И сегодня я покажу, как именно это происходит. В нижеследующем тексте не будет никакой мистики, не будет и никакого желания подвести людей под монастырь. Просто язык сильнее своих носителей. Но сначала – новость дня. «Институт русского языка имени Пушкина назвал слово 2024 года Русисты из Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина назвали слово «Пушкин» главным словом 2024 года, сообщает ТАСС. Слово года традиционно выбирается в 3 этапа: всенародное онлайн-голосование, анализ текстов массмедиа и интернет-запросов с использованием систем аналитики «Медиалогия», «Интегрум», инструментов Wordstat и др. А на последнем этапе эксперты-русисты анализируют всю полученную информацию, составляют шорт-лист и выбирают слово года путем открытого голосования. Так, анализ показал, что только за последний месяц слово «Пушкин» по данным Wordstat вводили в поисковой строке больше 10 млн. раз. Слово года, как говорится на сайте всенародного голосования, — это «слово, за которым стоит актуальное, общественно значимое явление, широко обсуждаемое в России и за рубежом». Эксперты института считают, что 2024 год по праву можно назвать годом Пушкина и отмечают устойчивый высокий интерес к поэту и его творчеству. В топ-5 ключевых слов этого года помимо «Пушкина», по мнению экспертов-русистов попали «семья», «искусственный интеллект», «выборы» и «квадробер». Конечно, спроси мы самого Пушкина, какое слово он назвал бы из глубины своей смерти, мы бы, наверное, услышали слово «война». Но нет у нас такой возможности – покойников опрашивать. Да он бы и слушать нас не стал. Аристократ! Об искусственном интеллекте и равнобедренном квадробере на RFI достаточно писали в 2024 году. Казалось бы, выбрали бы их, и дело с концом. Но нет, Пушкин. И все-таки это – гениальный и остроумный выбор. Вы спросите, ну почему, как именно Пушкин стал словом года? Конечно, если бы я писал то, что пишу сейчас, в сердцах, я бы, наверное, так прямо и сказал, что, мол, сейчас во главе России оказались люди противной Пушкину природы, т.е. не аристократы, рвущиеся к европейской цивилизации, а низменное сексотское быдло, превращающее в хлев всё, в чем взяли власть, – от Эрмитажа до Третьяковской галереи, от Академии наук до Московского университета. Вот почему первое значение имени Пушкин – это просто не путин, антипутин. Но я пишу не в сердцах и вполне могу удержаться от грубостей. Мне важно понять, в каком еще смысле на самом деле имя Пушкина могло бы стать русским словом года. И первый-второй смысл, конечно, траурный. Пушкин умер в 1837 году. Товарищ Сталин возрадовался этому в 1937 году. Поэтому первое значение, в котором имя Пушкина стало словом 2024 года, это – ТЫСЯЧА ДЕВЯТЬСОТ ТРИДЦАТЬ СЕДЬМОЙ – год, когда, как и в 2024, чекисты сажают за решетку, пытают и убивают людей. Третье значение слова «Пушкин» в современном русском языке – это целый пассаж из «Капитанской дочки», из которого в памяти у большинства только первая часть, а уж люди в Институте русского языка знают ее всю: "Не приведи Бог видеть русский бунт — бессмысленный и беспощадный. Те, которые замышляют у нас невозможные перевороты, или молоды и не знают нашего народа, или уж люди жестокосердые, коим чужая головушка полушка, да и своя шейка копейка". Вот оно как. Имя Пушкина – слово 2024 года, или десятого года нападения на Украину, это и объяснение безропотности текущего русского общества, и рьяности совершивших четверть века назад государственный переворот чекистов. Вот уж для кого точно «чужая головушка полушка, да и своя шейка копейка", так это они самые и есть – текущие власти российские, от Патрушева до Пригожина. Пушкин ведь не квадробер какой-нибудь, не кандибобер, чтоб вот так имя трепать «словом года». Срам-то какой. Вроде и не виноват Александр Сергеевич в том, что имя его десятилетиями терзает вся эта сталинско-путинская хурма. Но терзает и не только она, вот беда. Пушкин, может быть, и самое ненавидимое слово года для проснувшихся в 2022 году кликуш-деколонизаторов. Оказывается, это он, Пушкин, в 1937 году сам протянул руку Сталину. Он написал «Клеветникам России» и называл евреев нехорошим словом на букву «ж». И вот, по совокупности имперских преступлений языка и духа, должен быть пригвожден к позорному столбу. Чтобы неповадно было скакать по полю с копьем наперевес в русско-турецкой войне или ссориться с Адамом Мицкевичем, истинным врагом самодержавия и иностранным агентом. Меня можно поймать за руку и сказать, что все не так, что Пушкин сам пришел с повинной в Институт русского языка имени себя. Пришел, чтобы покаяться: я и рад бы был бежать от вас, но так никогда и не получилось. И теперь, в последние, может быть, дни человечества, склоняю выю пред вашей лингвистической гильотиной. Вернее, кладу голову свою на плаху науки. Раз поисковые запросы так выпали, раз искусственная интеллигенция захотела моего виртуального тела, то что же делать, сказал Пушкин и сам стал словом 2024 года. Пушкин как непутин, Пушкин как 1937, Пушкин – бессмысленный и беспощадный бунт, Пушкин – колонизатор и рабовладелец, расширявший пределы Российской империи. В 2024 как раз исполнилось 190 лет поэтической переписке Пушкина и Мицкевича. Она о семье. Начну с ответа. Он между нами жил Средь племени ему чужого; злобы В душе своей к нам не питал, и мы Его любили. Мирный, благосклонный, Он посещал беседы наши. С ним Делились мы и чистыми мечтами И песнями (он вдохновен был свыше И свысока взирал на жизнь). Нередко Он говорил о временах грядущих, Когда народы, распри позабыв, В великую семью соединятся. Мы жадно слушали поэта. Он Ушёл на запад — и благословеньем Его мы проводили. Но теперь Наш мирный гость нам стал врагом — и ядом Стихи свои, в угоду черни буйной, Он напояет. Издали до нас Доходит голос злобного поэта, Знакомый голос!.. Боже! освяти В нём сердце правдою твоей и миром, И возврати ему… Так Пушкин 10 августа 1834 ответил на стихотворение Адама Мицкевича «К друзьям-москалям», опубликованное в 1832 году. Странно, что переводили это стихотворение на русский мало. Приведу его в подстрочном переводе Николая Огарева: «К русским друзьям Помните ли вы меня? А я — когда думаю о моих друзьях, казненных, сосланных, заточенных по тюрьмам, — так вспоминаю и вас. В моих воспоминаниях даю право гражданства вашим чужеземным лицам. * Где вы теперь?.. Благородная шея Рылеева, которую я обнимал как шею брата, — по царской воле — повисла у позорного столба. Проклятие народам, побивающим своих пророков! * Рука, которую мне протягивал Бестужев — поэт и воин, — оторвана от пера и оружия; царь запряг ее в тележку, и она работает в рудниках, прикованная к чьей-нибудь польской руке. * А иных, может, страшнее постигла кара небесная: может, кто из вас, опозоренный чином или орденом, продал свою вольную душу за царскую милость и кладет земные поклоны у царских порогов. * Может, он наемным языком славит царское торжество и радуется мучению своих друзей; может, он на моей родине купается в нашей крови и хвастает перед царем нашими проклятьями, как заслугою. * Если издалека, из среды вольных народов, долетят к вам на север мои грустные песни, пусть звучат они над вашей страною и, как журавли весну, предскажут вам свободу. * Вы узнаете меня по голосу. Пока я был в оковах, я свертывался, как змей, и обманывал деспота. Но вам открывал я тайны моего сердца и был с вами простодушен, как голубь. * Я теперь изливаю на свет мою чашу яда. Горяча и жгуча горечь слов моих; она вышла из крови и слез моей родины. Пусть же она жжет и грызет — но не вас, а ваши оковы. * А если кто из вас станет упрекать меня, то его упрек покажется мне лаем пса, который так привык к терпеливо и долго носимой цепи, что кусает руку, ее разрывающую». Неужели это о нашем Пушкине, лающем на цепи на ненавистников императорской России? Да, и о нем тоже. Написанное в свое время и отзывающееся сегодня в душах многих людей. Людей, которые едва ли, «распри позабыв, в единую семью объединятся». Распря расползается. Давно ушла от России Польша, настало время и Украине собираться прочь от Москвы. Растерянные лингвисты просят тень Пушкина испить жертвенной бараньей крови, чтобы разговорить и понять если не будущее, то хотя бы последние три года.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное