Читаем Русская жизнь-цитаты 7-14.01.2024 полностью

"Андрей Никулин - Гордая организация ОДКБ, задумывалась, как... | Facebook","Гордая организация ОДКБ, задумывалась, как реинкарнация Варшавского договора и ""наш ответ НАТО"", подчеркивающий сохранение влияния Москвы над обширными постсоветскими пространствами и ее статус столицы великой и имперской державы. Но на проверку организация оказалась больше похожа на инвалидную команду, а не на грозный военный блок. Страны, чьи правительства шатаются, которые зачастую относятся друг к другу не как к союзникам, а как к противникам, которые не могут помочь не то, что остальным, а даже себе. И которые за последние два года находятся в состоянии оторопи и напряженного ожидания, какой еще ""великий геополитический жест"" выкинет Москва и куда ринется с занесенной над головой саблей. Мечтая только о том, чтобы по тихому отгрести от столь взбалмошного ""союзника"" - вот только не позволяют география и обидчивость ""северного большого брата"". На самом деле печальный секрет Полишинеля состоит в том, что кроме пиар-составляющей и престижа от обладанием группой вассалов и клиентов никакой военной и стратегической выгоды такие ""союзники"" России не придают и наоборот ослабляют ее, вынуждая тратить ресурсы на поддержку очередного рушащегося престола и мотаться, как пожарная команда, спасая ""партнеров"" от все новых и новых проблем. Проблем, вызванных зачастую их же собственной  некомпетентной политикой. Причем и возможности пожарной команды за последнее время очевидно сократились, на что намекают возмущенные реплики из Еревана, Бишкека и Душанбе, вынужденных пытаться решать собственные проблемы самостоятельно. Ну а для самих союзников поддержка Москвы, требующая взамен действий и заявлений, направленных против западных стран так же становится тягостной. Если Советский союз смог создать-таки у своих сателлитов, особенно у Восточной Германии, Чехословакии и Польши серьезные вооруженные силы, способные поддерживать советские претензии о доминировании на европейском континенте, то главная задача армий наших ""союзников"" - не кашлянуть, чтобы не рассыпаться. В итоге получается ""карго-союз"", иллюзорный, как и все остальные грозные заявления и героические достижения. Если бы кто-то из российских противников обладал действительно злой волей, то он постарался бы всучить Москве еще с полдюжины подобных ""партнеров"", чтобы окончательно похоронить ее под ворохом проблем своих сателлитов.","Андрей Никулин - Гордая организация ОДКБ, задумывалась, как... | Facebook",https://www.facebook.com/andrej.aleksandrovic.14/posts/pfbid02DmWbPPinJK3PZF5JWnSta6XsALEgCvKkCGYduVJAucEjvdrns1rz4FaiKd2gNYwQl,2024-01-09 03:17:02 -0500

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное