Читаем Русская жизнь-цитаты 7-14.01.2024 полностью

Такое горе не унести. Николай Александров — о книге журналистки Катерины Гордеевой — Новая газета Европа,"Читайте, чтобы понять: страна Россия не просто больна, а заражена. Она, говоря литературными словами, продуцирует инфернальную энергию.   А проще сказать, излучает абсолютное зло.  Если не верите, почитайте о беременной женщине, которая корит себя за то, что с животом бежала и другого ребенка не могла спасти.   О слепой, которую взрыв лишил зрения, когда она пыталась спасти кошку.   Или о той, которой снились сны про Сталинград и она во сне не смогла спасти своего ребенка. И сон этот сбылся. Сейчас. В эту войну.  Или…   Да вся книжка в таких примерах! И прислушайтесь к словам:  «Наши дети будут ненавидеть их детей. И так до седьмого колена». «Если у меня будут дети, я им расскажу, что вы с нами сделали. И как мы не сдались — тоже расскажу. Наши дети будут нами гордиться. А ваши вас проклянут». «Мне кажется, я схожу с ума. Ненависть сводит меня с ума. Я не тот человек, который способен ненавидеть, — (это говорит Ольга Тимофеевна, потерявшая в этой войне сына, женщина с Урала, любящая (любившая) Россию). — Я это рассказываю, чтобы вы получше узнали нас, мы ведь ваши враги. Мы эти самые бандеровцы и фашисты, которых уничтожают от вашего имени».  От нашего имени.",Такое горе не унести. Николай Александров — о книге журналистки Катерины Гордеевой — Новая газета Европа,https://novayagazeta.eu/articles/2024/01/05/takoe-gore-ne-unesti?fbclid=IwAR1qEQEDgth6KELEDxqWZb76xKWILpmIfBtKl02F7WsXuk3aM6wKWJktILI,2024-01-11 03:16:07 -0500

Рустем Адагамов - 🇺🇸 Колумнист The Washington Post Ли Хокстейдер о... | Facebook,"Колумнист The Washington Post Ли Хокстейдер о том, как колебания Запада подрывают военные усилия Украины. ""...То, что Крымский мост все еще стоит, само по себе примечательно, потому что союзники Киева обладают оружием, способным отправить его в Керченский пролив на глубину 100 футов. То, что они не предоставили эту возможность Украине, отражает фундаментальный разрыв в противостоянии воли между Путиным и Западом. Не обращайте внимания на радостные разговоры в Вашингтоне и европейских столицах о стратегическом поражении, которое Москва потерпела, начав военный конфликт. Реальность такова, что Путин чувствует — победа находится в пределах досягаемости, причем на тех условиях, которые он сам определяет. Он перестроил российскую экономику на бессрочное ведение войны, уверенный, что терпение Запада иссякнет. В этом году треть российского бюджета пойдет на оборону, что почти втрое больше, чем в бюджете США. Военные расходы Кремля в этом году достигнут 6% от экономического производства России, что более чем в два раза превышает долю, выделяемую большинством стран НАТО. В то же время Вашингтон и его европейские союзники, похоже, измотаны усилиями по защите Украины, а десятки миллиардов долларов дополнительной помощи пока заблокированы республиканцами в Конгрессе и Виктором Орбаном в ЕС. Какими бы ни были собственные военные ошибки Украины, бесспорно, Запад мог и должен был сделать больше и быстрее, чтобы подготовить Киев к многомесячному контрнаступлению, начавшемуся в июне прошлого года. Вместо этого Запад медлил, и по мере того, как осень переходила в зиму, наступление Украины затухало. Берлин продемонстрировал яркий пример колебаний, отказавшись отправить Киеву именно то оружие, которое может разрушить Керченский мост — немецкую ракету Taurus. Другие западные ракеты, предоставленные Украине Соединенными Штатами, Великобританией и Францией, могут пробить дыры в мосту. Ракета Taurus — низколетящая, высокоточная и может полностью разрушить его. В результате удара автомобильные и железнодорожные пролеты станут непригодными для снабжения российских войск в Крыму. И хотя ни одно оружие или атака не переломят ход войны, уничтожение моста станет громким символическим сигналом для Кремля и россиян, которые приветствовали его строительство, что цена боевых действия на Украине будет продолжать расти, причем болезненно"".",Рустем Адагамов - 🇺🇸 Колумнист The Washington Post Ли Хокстейдер о... | Facebook,https://www.facebook.com/adagamov/posts/pfbid0gGs3U3Ja53pr6iX5n8AZXgFb5M3M4utTXghRoi5zjWWsrxoKesibq4fw1dNWPTy3l,2024-01-11 05:06:00 -0500

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное