Читаем Русские мыслители полностью

3Non in commotione Dominus (латин.) — не в землетрясении Господь (3 Цар 19:11-12). Приводим оба стиха полностью, в Синодальном переводе, с до­полнением в квадратных скобках, внесенным согласно церковнославянскому тексту: 11 И сказал: выйди и стань на горе пред лицем Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокру­шающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра земле-

трясение, но не в землетрясении Господь; 12 После землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра, [и там Господь]. — Примечание переводчика.

1Pis aller

{фр.) — на худой конец, в крайнем случае. Здесь: крайнее сред­ство. — Примечание переводчика.

1 Mutatis mutandis (.патин.) —Здесь: с неизбежными оговорками. — При­мечание переводчика.

1 Per se (латин.) —здесь: как таковой. — Примечание переводчика.

1

Status quo ante (.патин.) — прежнее положение дел. — Примечание пере­водчика.

1 Historia sacra (латин.) чика.

1С того берега (1850, 2 изд. 1855). ГС VI, стр. 124; С 133-4.

1 Salus populi (.патин.) — народное благо. — Примечание переводчика.

3 Письма из Франции и Италии, письмо десятое (1848); ГС V стр. 175-176; ГП 160-1.

3 Письма из Франции и Италии. Письмо пятое (1847), ГС V,

стр. 89; ГП 80. См. также в «Новых вариациях на старые темы» (ГС II, стр. 86-102) примечательный анализ повсеместного стремления уклоняться от интел­лектуальной ответственности, творя кумиров и нарушая вторую заповедь. Впервые это рассуждение опубликовал в 1847 году «Современник».

1С того берега. ГС VI, стр. 46; С, стр. 52.

3Profession de foi (фр.) — символ веры. — Примечание переводчика.

1 Morituri te salutant (.патин.) — идущие на гибель приветствуют тебя. — Примечание переводчика.

3Там же, стр. 34-35; С, стр. 36-37, 38-39.

1

Мясо освобождения (1862). ГС XVI, стр. 29.

Ми premier (фр.) — в бельэтаже. — //з примечаний к ГС VI.

2 С того берега. ГС VI, стр. 58-59; С 66-7.

3 Письма из Франции и Италии, письмо четвертое (1847); ГС V стр. 62; ГП 56.

2 Там же.

1 Там же, стр. 588-589.

3См. напр.: (a) «L'Instruction integrate» (juillet — aout 1869), Bak V, 140 (la ИЬеПё de chacun dans I'e'galM et par l^galite' de tous); Mikhail Bakunin, «All-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
Теория культуры
Теория культуры

Учебное пособие создано коллективом высококвалифицированных специалистов кафедры теории и истории культуры Санкт–Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем изложены теоретические представления о культуре, ее сущности, становлении и развитии, особенностях и методах изучения. В книге также рассматриваются такие вопросы, как преемственность и новаторство в культуре, культура повседневности, семиотика культуры и межкультурных коммуникаций. Большое место в издании уделено специфике современной, в том числе постмодернистской, культуры, векторам дальнейшего развития культурологии.Учебное пособие полностью соответствует Государственному образовательному стандарту по предмету «Теория культуры» и предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Культурология», и преподавателей культурологических дисциплин. Написанное ярко и доходчиво, оно будет интересно также историкам, философам, искусствоведам и всем тем, кого привлекают проблемы развития культуры.

Коллектив Авторов , Ксения Вячеславовна Резникова , Наталья Петровна Копцева

Культурология / Детская образовательная литература / Книги Для Детей / Образование и наука