Полночь прошла. Изнемогая в предутреннем свете, время устало несется. Мне же, незримому здесь в этот час, жутко и холодно,жутко и холодно. Отчего не могу я молиться родному и равному, но из царства иного? Царство мое — одиночество — одиночнее, глубже. Люди и дети и звери мимо проходят, мимо с проклятьем и страхом. Я в волны бросится, в волны речные, земные. Ты мне скажи, ты не забыла, ты сохранила образ мой странный и зов мой, зов в поцелуе? Да, сохранила, я знаю… И ушла с плачем глухим в смелом сердце своем. А мое разрывалось… Так в страсти, любви к страсти, любви прикасаясь, — яотравляю. Даже и тут одинок: слышу тоску и измену и холодв редких и долгих лобзаньях. А сердце мое разрывалось.* * *
Алые ризы утренних зорь загорелись. И черные волны морей в пурпурных гребнях затлелись. Устами прильнули вы, люди, к седым пескам пустынь своих повседневных, ищете звонких ключей в камнях стальных, в мечты облекаетесь в мутные, блёклые! У меня есть песни! Хоры песен истомленных, пышных я несу в тайне, молча! Ливнем звуков мир кроплю! Слышите голос мой — кипение слёзное?.. Затаились, молчите в заботах, в невзгодах. Алые ризы утренних зорь кровью оделись. Царство мое — одиночество — еще углубилось,словно золото облачных перьев крепкою броньюзаставило путь между мною и вами. Так вечно, всю мою жизнь… А кто-то живет, мечтая, надеясь и здесь и на небе! Так вечно, всю мою жизнь, вечно желать безответным желаньем, скорбь глодать и томиться. Власть и тоска! Тоска беспросветная, горькая и одинокая…Именно в произведениях «исключительной формы», подобных «Демону», Ремизов, начиная литературный путь, усматривал наиболее значительные свои творческие достижения. Однако его ритмизованные поэмы и стихотворения в прозе отвергались не только «традиционными», но и модернистскими изданиями; ремизовские опыты подобного рода отпугивали своим надрывным пафосом, «чрезмерностью» художественных красок, им предпочитали «беллетристические» миниатюры писателя — ростки его позднейшего зрелого творчества[379]
. Брюсов, при всей своей принципиальной установке на модернизм, в том числе и на модернистские «крайности», также относился достаточно настороженно к «лирическим» произведениям Ремизова; их косвенная оценка заключена в его кратком отзыве о ремизовском рассказе «Медведюшка», помещенном в «Новом Пути»: «Ремизов <…> читаемее, чем обычно. Но все же трудно…» [380].Думается, что «нечитаемость» поэм и стихотворений Ремизова заключалась для Брюсова не только в сумбурности их содержания и нечеткости формально-композиционного рисунка, но и в определенной идейно-эстетической тональности. Ранний Ремизов мог бы стать для Брюсова полноправным и ценимым литературным сподвижником в пору издания сборников «Русские символисты»; внутренний пафос ремизовских лирических медитаций был вполне созвучен настроениям, которые воплотились в брюсовских стихотворениях середины 1890-х гг.:
Друзья! Мы спустились до края!Стоим над разверзнутой бездной —Мы, путники ночи беззвездной,Искатели смутного рая.(«Свиваются бледные тени…» 1895)[381]