1. Укажите последовательность, в которой должны следовать предложения, чтобы получился текст.
A) Детей надо воспитывать не только в масштабе семьи, но и в государственном масштабе.
Б) Как своим собственным.
B) Они в общем-то прислушиваются до определенного момента.
Г) Тем, которые тусуются по подворотням, нужно внимание.
2. Какое из предложений должно стоять на месте пропуска пятого предложения текста (задание 1)?
1) Если нормально объяснять, то долго прислушиваются.
2) Если общество видит опасность в каких-то проявлениях, то действовать нужно уж точно не циркулярами и проработками.
3) Конечно, это делается не так, что вот пришел сердитый дядя и говорит: читай книжки!
4) Умные взрослые сами вникают в смысл субкультуры.
Средства связи предложений в тексте
Предложения соединены между собой не только по смыслу, но и грамматически (повторение одних и тех же слов, местоимений, частиц). Часто предложения связаны сразу несколькими средствами связи.
Средства связи предложений в тексте:
– лексический повтор: Важно, что типичный чеховский герой – неудачливый защитник общечеловеческой правды, возложивший на себя бремя, которого не мог ни вынести, ни сбросить. Все чеховские рассказы – это непрерывное спотыкание, но спотыкается в них человек, заглядевшийся на звезды (В. Набоков);
– однокоренные слова: Воде было где разгуляться. Водный беспредел летел вниз, расширяясь вширь;
– местоимения(личные, указательные, притяжательные): Подлинная интеллигентность необходима. Без нее трудно представить себе человеческое существование (личное местоимение). Мы подошли к колодцу. Тому самому, который искали целый день (указательное местоимение);
– местоименные наречия (там, тогда): (1) Я долго искал улицу, где прошло мое детство. (2) Именно там я впервые ощутил себя личностью. (1-ое и 2-ое предложения связаны при помощи частицы именно и местоименного наречия там);
– синонимы: Ассоль вздрогнула, замерла; потом резко вскочила с головокружительно падающим сердцем, вспыхнув неудержимыми слезами вдохновенного потрясения. Не помня, как оставила дом, девушка бежала уже к морю (А. Грин);
– слова со значением части целого:Я решил в этом году отдохнуть в Крыму. В Ялте, Алуште, Севастополе – это было неважно;
– союзы(чаще всего сочинительные): (1) Мы долго будем находиться вдали от дома. (2) Но с этим согласились все члены экспедиции. (1-ое и 2-ое предложения связаны сочинительным противительным союзом но и указательным местоимением это»);
(1) – Много ли тогда напишешь?
(2) – И очень хорошо, что немного. (1-ое и 2-ое предложения связаны частицей И и антонимами много – немного);
– вводные слова: Одно из американских обществ защиты потребителя провело конкурс на самое дурацкое предупреждение на этикетках и в инструкциях к продающимся товарам. Впрочем, адвокаты указывают, что в последнее время сильно возросло количество вздорных судебных исков к производителям товаров;
– единство видовременных форм: Чудо вышло наружу. Из-под сдвинувшейся снеговой пелены выбежала вода и заголосила (Б. Пастернак);
– синтаксический параллелизм: Я думаю о том веке, когда не было этих слов: мое и твое. Когда люди, мирно сидя, вот как мы сейчас сидим с тобой на зеленой траве, щедро делились друг с другом тем, что им послала благодатная, ни в чем не отказывающая природа (Сервантес);
– неполнота предложений (в том числе парцелляция): Долго ли мы ехали? Не знаю.
Между предложениями текста существуют два вида связи:цепная и параллельная.
При цепной связи ключевое слово повторяется, заменяется синонимом или синонимическим оборотом:
У больших художников всегда так. Стоит нам, например, произнести имя Блока, как встает перед глазами Петербург. Этот город каналов и серых призраков домов. Он наполнен особым огнем и творит мир Александра Блока, окружающий нас (В. Солоухин).
При параллельной связи предложения не сцепляются одно с другим, а сопоставляются. Параллельная связь может усиливаться вводными словами: во-первых, во-вторых, наконец. В этих же целях часто используются наречия места (справа, слева, впереди) и времени (сначала, потом), деепричастные обороты, придаточные предложения: