Читаем Русский медведь. Сборник стихотворений полностью

Русский медведь. Сборник стихотворений

Рассматривая старость как философскую категорию, мы неизбежно попадаем в капкан философского осмысления смерти. Которая не позволяет, в свою очередь, понять роль и предназначение человека как воплотителя воли Бога на земле.

Николай Викторович Игнатков

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Русский медведь


Не будите русского медведя,

Он еще ни все увидел сны.

Запахом весны наивно бредя,

Он как столп России от войны.


Храп его миролюбиво добрый,

Гонит в мир радушия волну.

Взгляд с прищуром и немножко гордый,

Проникает сутью в глубину.


Нет беды, где он хозяин леса,

Правит справедливостью и власть,

Применяет он без интереса,

Душу не позволит он украсть.


А проснется, запоют долины,

Реки, наполняя молоком.

И былины вечности картины,

Легким предвечерним холодком,


Пыл обдуют тем, кто жаждет страсти,

Разрушая хрупкую мечту.

Вместо власти будут вам напасти…

А медведь несет всем чистоту,


Красоту духовного полета,

Свет надежды в серой пустоте.

И идет по миру позолота,

Увлекая мысли к красоте.


Мертвой зыбью


Мертвой зыбью покрылось лицо,

У чиновника в ранге министра.

Что же он не продумал еще,

Коль в руках не осталась синица.


Не желает казначей


Мы занимались ловлей блох,

На лысом черепе страстей.

Была возможность сделать вздох,

Но, не желает казначей…


Иллюзиями сотканы слова


Иллюзиями сотканы слова,

И ткань вся из шершавых гребешков.

И правду донесет еще молва,

От душ продажных жизни продавцов.


Фатальны


Ненастный день опять вернет,

Все невостребованные тайны.

И дождь так монотонно льет,

И истины всегда фатальны.


От сердца


Полет фантазий – русский ум…

Уйдут года несовершенства.

И серости затихнет шум.

От сердца нам испить блаженства.


Наше я


Нафталинами пропах,

Одичалый старый сад.

Его запах на руках,

Бесхозяйственности яд.


Годы брошены в волну,

Что несет нас в пустоту.

Не найти теперь вину,

Мыслей наших чистоту.


Одеялами надежд,

Укрывают холода.

Стук усилится сердец,

Общей новостью беда.


Почему мы не спешим,

Изменить хотя б себя.

Свою душу навестим

Когда рвется наше я.


Мы


Ночь,

Дома,

Поцелуи гонят слезы.

Прочь,

Зима,

Не нужны твои морозы.


Мы,

Одни,

Леденящий душу холод.

Ты,

Огни,

Зажигает зимний город.


Снег,

Метель,

Заметает след поступков.

Смех,

Потерь,

Источает запах звуков.


Мы возвращаемся опять


Мы возвращаемся опять,

Года, листая как страницы.

И не желая правду знать,

Когда в руках твоих синицы.


И не стремясь за журавлем,

Они не каждому доступны.

Так потихонечку живем,

И все сомнения минутны.


Сковали мысли глубину,

Вверх восходящего потока.

Понять бы истину одну,

Куда несет нас от истока?


И кто решает, как нам быть,

И генерала в рядового?

И почему спешим забыть,

Не все из памяти былого?


Аккорды рвет аккордеон,

Меха посвистывают сипло.

И приглушенный медный звон,

Там снега в колокол налипло.


И одиночеством одни,

И пересудами другие.

Погасят яркие огни,

И обнаженные, нагие…


Народ устал от черноты


Народ устал от черноты,

Нам каждый день вещают страсти.

А сердце просит чистоты,

И понимающей все власти.


Ну, сколько можно говорить!!!

Мы недостатками объяты.

Но время требует – творить!!!

И «жечь» жулье за их откаты.


И наш прорыв остановить,

Нет на земле достойной силы.

И будем мы страну любить,

Она для нас как все кумиры.


Навесив ярких ярлыков,

Стенает зал себе подобным.

И лесть течет от языков,

И покрывает слоем сдобным.


И что на нем произрастет,

Бурьян, обвешанный колючкой.

Но верю я, что оживет,

И нам страна помашет ручкой.


Ну, сколько их засело там,

Что обустроились дворцами?

И видим мы годами срам,

И виноваты только сами.


Прорвется наш наружу крик,

И берега покинут реки.

И тот из нас кто первый вник,

Он огласит – мы человеки!


И день минутами богат,

Секундой бьется к нам победа.

И облик пусть наш грубоват,

Все что осталось нам от деда.


Анфас изменится страны,

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия