Читаем Русский менталитет. Рашен – безбашен? За что русским можно простить любые недостатки полностью

«Почти 50 % опрошенных говорят, что у них хорошая семья, и еще 42 % уверены, что она у них будет. Спросим русских: «Довольны ли вы своей жизнью?» Вот один из типичных ответов: «Жизнью в своем мирке (дом-работа-семья) я довольна. Работу люблю, дом уютный, родители живы-здоровы. А вот как только выхожу на улицу – категорически недовольна! На светофоры и знаки всем наплевать, ездят по тротуарам, пакостят в подъездах, обвешивают в магазине. И с государством противно общаться – воруют, врут по телику». Если бы наши социологи спросили русских, довольны ли уровнем медицины и образования, качеством дорог и состоянием окружающей среды, результаты были бы отрицательными.

Так кто же русские в большинстве своем – оптимисты или пессимисты? Читатель может возразить, что грань между теми и другими зыбкая. Например, говорят, что пессимист – это просто хорошо информированный оптимист. Пессимисты считают, что в России уже все украдено, а оптимисты считают, что еще не все. В одном старом анекдоте пессимист сокрушается: «Хуже некуда и не будет!» А оптимист ему радостно: «Будет, будет – обязательно!» У нас шутят, что настоящий оптимист даже на кладбище видит не кресты, а плюсы.

За рубежом многим кажется, что русские – закоренелые пессимисты, задумчивые, и мрачные. В самом деле, как мы любим печальные песни и романсы! А сколько у нас черного юмора! Вот афоризмы М. Жванецкого: «Что наша жизнь: не привыкнешь – подохнешь, не подохнешь – привыкнешь. Что с человеком ни делай, он упорно ползет на кладбище». Такой юмор защищает нас от депрессии. С другой стороны, те иностранцы, которые хорошо знают русских, завидуют тому, с какой легкостью они относятся к любым проблемам и кризисам. Кореец Юн Чхан Бом учится в Новосибирске. Он рассказывает: «Русский студент из моей группы упал и сломал ногу. Но он каждый день на костылях ходил на занятия и часто смеялся. Когда я спросил у него, болит ли нога, он сказал, что лучше смеяться, чем плакать».

К любым неприятностям в России относятся с юмором: у нас есть семья, друзья, мы всегда выкрутимся – и не такое видали! «Что нам санкции, если мы Великую Отечественную выиграли?!» В анекдоте мужик падает с крыши высотного дома. Пролетая мимо человека, стоящего на балконе, кричит: «Какой этаж?» – Восемнадцатый!» – «Ну, еще можно жить!» Мне кажется, что русские – поверхностные пессимисты. А в глубине души по большому счету – оптимисты. Потому что могло бы быть гораздо хуже. В. Шендерович рассказывает о том, как ему повезло: «Какое счастье: сперли кошелек!.. А ведь могли раздеть до босых ног, глаз выдавить, пырнуть заточкой в бок… На службе ли придавит потолок, в больнице ли пришьют к затылку ногу, а тут какой-то плевый кошелек – да пропади он пропадом, ей-богу!»

В нашем оптимизме есть смесь печали и черного юмора с надеждой. В России привыкли ругать все подряд, но при этом повторять: «Что ни делается, все к лучшему». Настроение солдат даже в самые тяжелые годы войны отражено в стихах А. Твардовского: «Не зарвемся, так прорвемся, будем живы – не помрем. Срок придет – назад вернемся, что отдали – все вернем». Опросы социологов показывают: мы умеем радоваться тому, что имеем, и не ждем от жизни слишком многого.

Главные черты русского менталитета

Попытаемся сформулировать главные, основополагающие стороны русского менталитета и определить направление, в котором они изменяются.

1. «Соборность», социальный конформизм.

На улице к подростку может подойти группа сверстников с требованием: «Поясни за шмот!» Это значит, что он, по их понятиям, одет неправильно, не так, как все. Обычно дело кончается дракой и жертву избивают. Юным хулиганам хочется, чтобы все выглядели одинаково. Вообще для русских характерно стремление быть как все. То есть чтобы все было как у людей и чтобы о нас не подумали плохо, даже если это идет нам в ущерб. Русский человек всегда ощущает себя частью общества, которое для него важнее, чем личность. Например, поэтому многие люди называют себя верующими.

В постперестроечный период в русском менталитете произошло немало изменений. Снизилась роль традиционного коллективизма. Наш менталитет изменяется в сторону все большего прагматизма и индивидуализма. Это особенно заметно на примере молодежи – по ее качествам можно судить о том, каким станет наш национальный характер в будущем.

Несмотря на это, для русских традиционно характерна сплоченность в критических ситуациях, когда каждый чувствует реальную угрозу стране. «Даже самый благоприятный исход войны никогда не приведет к разложению основной силы России, которая зиждется на миллионах русских. <…> Даже если их расчленить международными трактатами, они так же быстро соединяются друг с другом, как капельки ртути», – говорил Отто фон Бисмарк. Жаль, что об этой черте забывают некоторые зарубежные политики, да и те из наших политиков, которые не считаются с интересами простых людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян – сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, – преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия
Антология исследований культуры. Символическое поле культуры
Антология исследований культуры. Символическое поле культуры

Антология составлена талантливым культурологом Л.А. Мостовой (3.02.1949–30.12.2000), внесшей свой вклад в развитие культурологии. Книга знакомит читателя с антропологической традицией изучения культуры, в ней представлены переводы оригинальных текстов Э. Уоллеса, Р. Линтона, А. Хэллоуэла, Г. Бейтсона, Л. Уайта, Б. Уорфа, Д. Аберле, А. Мартине, Р. Нидхэма, Дж. Гринберга, раскрывающие ключевые проблемы культурологии: понятие культуры, концепцию науки о культуре, типологию и динамику культуры и методы ее интерпретации, символическое поле культуры, личность в пространстве культуры, язык и культурная реальность, исследование мифологии и фольклора, сакральное в культуре.Широкий круг освещаемых в данном издании проблем способен обеспечить более высокий уровень культурологических исследований.Издание адресовано преподавателям, аспирантам, студентам, всем, интересующимся проблемами культуры.

Коллектив авторов , Любовь Александровна Мостова

Культурология
История Франции
История Франции

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. Ему принадлежит целая серия книг, посвященных истории Англии, США, Германии, Голландии. В «Истории Франции», впервые полностью переведенной на русский язык, охватывается период от поздней Античности до середины ХХ века. Читая эту вдохновенную историческую сагу, созданную блистательным романистом, мы начинаем лучше понимать Францию Жанны д. Арк, Людовика Четырнадцатого, Францию Мольера, Сартра и «Шарли Эбдо», страну, где великие социальные потрясения нередко сопровождались революционными прорывами, оставившими глубокий след в мировом искусстве.

Андре Моруа , Андрэ Моруа , Марина Цолаковна Арзаканян , Марк Ферро , Павел Юрьевич Уваров

Культурология / История / Учебники и пособия ВУЗов / Образование и наука