Читаем Русский штык на чужой войне полностью

В этих тяжелых условиях именно Болгария была одной из тех немногих стран, которые по-братски приняли белогвардейцев. После переговоров Врангеля и Шатилова с болгарскими властями в этой стране разместился 1-й армейский корпус генерала Кутепова, включая знаменитые «цветные части», Донской казачий корпус генерала Абрамова и другие подразделения. При этом белогвардейское командование обязалось соблюдать законы Болгарии и оказывать приютившей их стране всестороннюю помощь, в том числе при ликвидации стихийных бедствий.

Там своих братьев-славян восторженно встречали болгары, как гражданские, так и военные. По свидетельству очевидцев, «на банкете, устроенном в Софии в зале болгарского офицерского собрания в честь генералов Кутепова и Абрамова, собрались высшие представители болгарской армии и общественности. В многочисленных речах выражалась радость по поводу того, что Болгария сподобилась великой чести – принять у себя потомков героев Шипки и Плевны, выражалась надежда, что воскреснет Россия, которая, как могучий дуб, покроет своим зеленым шатром свою младшую болгарскую сестру». Начальник штаба болгарской армии полковник Топалджиков, обращаясь к русским генералам, сказал: «Мы с Вами по-братски, рука об руку, будем идти вперед». После торжеств командиры русских корпусов разъехались к месту их дислокации и началась обыкновенная будничная жизнь.

Однако приветственные речи болгар не были просто словами. По прибытии белогвардейцев на болгарскую землю местные власти и военные оказывали им всестороннюю помощь – от предоставления еды и казарм для проживания до денег. При этом уже в начале 1922 г. две тысячи казаков по соглашению с врангелевским командованием и болгарским военным министром были устроены на дорожные работы и таким образом получили неплохой заработок, избежав бесконечного поиска сезонной работы, который сопровождал жизнь других эмигрантов[370].

На тот момент казна Врангеля очень быстро истощилась, и чины Донского и Добровольческого корпусов были вынуждены расходиться на временные заработки. Выгоднее всего было записываться на работу большими группами, чтобы получить крупные подряды, позволявшие работать длительное время и при необходимости отстоять свои интересы.

В большей степени это удавалось казакам, которых выгодно отличала большая внутренняя спайка. Например, они целыми сотнями записывались в шахтеры в районе Пловдива, где требовалось много рабочих. При этом не гнушались шахтерского труда даже генералы, например, командир Донской казачьей дивизии Морозов. Впрочем, в сельской местности приходилось работать небольшими группами или вообще порознь.

Как бы там ни было, белогвардейские части в Болгарии полностью сохранили распорядок своей жизни, а также стрелковое оружие, включая пулеметы, и сначала их представители жили с болгарами, что называется, «душа в душу».

К концу 1921 г. переброска в Болгарию белогвардейских частей в основном закончилась.

Начало осложнений. Причины

Однако быстро начались осложнения. Уже в январе 1922 г. между белогвардейцами и болгарскими жандармскими патрулями произошли вооруженные столкновения в городах Великое Тырново и Свищов. По сообщению болгарского жандармского полковника Мустакова, «стрельба производилась обеими сторонами. Жертв нет. По поводу инцидента производится расследование»[371].

Однако, не дожидаясь его окончания, впервые за недолгую историю пребывания в этой стране наших изгнанников болгарские власти стали угрожать высылкой «русских зачинщиков в Советскую Россию»[372]

, где им грозила расправа со стороны коммунистов.

А 17 февраля 1922 г. начальник софийского гарнизона полковник Личев отдал приказ, по которому все белогвардейцы должны были сдать оружие. Это касалось и личных офицерских пистолетов. Делалось это под предлогом «избежать каких-либо оснований для вмешательства со стороны находящихся здесь военных представителей Антанты». И хотя вопрос решили сдачей лишь самого негодного оружия, отношения с болгарами с этого момента стали день ото дня портиться.

Реальная причина осложнений лежала гораздо глубже. Находясь поблизости от Советской России, Болгария была вынуждена волей-неволей реагировать на происходящие там события. Влияние коммунистов в разоренной Первой мировой войне и последующими репарациями стране росло, соответственно менялось в худшую сторону и отношение болгарских властей к белогвардейцам.

Незадолго до этого, в конце 1919 – начале 1920 гг. болгарские коммунисты, поддерживаемые красной Москвой, попытались взять власть в свои руки, подняв восстание. Однако против них объединились в коалиционное правительство Земледельческая, Народная и Прогрессивная партии Стамболийского, Гешева и Данева. Они успешно мобилизовали своих сторонников и довольно легко подавили мятеж.

Эта победа вскружила голову лидерам Земледельческой партии, которые посчитали, что для «демократического режима» вообще и для нее в частности коммунисты не страшны, и после полученного «урока» они оставят даже мысль о вооруженном захвате власти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Былое и думы
Былое и думы

Писатель, мыслитель, революционер, ученый, публицист, основатель русского бесцензурного книгопечатания, родоначальник политической эмиграции в России Александр Иванович Герцен (Искандер) почти шестнадцать лет работал над своим главным произведением – автобиографическим романом «Былое и думы». Сам автор называл эту книгу исповедью, «по поводу которой собрались… там-сям остановленные мысли из дум». Но в действительности, Герцен, проявив художественное дарование, глубину мысли, тонкий психологический анализ, создал настоящую энциклопедию, отражающую быт, нравы, общественную, литературную и политическую жизнь России середины ХIХ века.Роман «Былое и думы» – зеркало жизни человека и общества, – признан шедевром мировой мемуарной литературы.В книгу вошли избранные главы из романа.

Александр Иванович Герцен , Владимир Львович Гопман

Биографии и Мемуары / Публицистика / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза