Читаем Русское литературоведение XVIII–XIX веков. Истоки, развитие, формирование методологий: учебное пособие полностью

Русское литературоведение XVIII–XIX веков. Истоки, развитие, формирование методологий: учебное пособие

В учебном пособии рассматриваются позиции русской литературоведческой науки и эстетики, а также подходы в решении научных вопросов в литературной критике XVIII–XIX веков. Книга состоит из четырех частей. В первой представлены вопросы университетского образования в Европе, формирования знания и научной филологии в России, во второй изучается состояние «словесных наук» в XVIII веке, третья посвящена вопросам русской академической науки XIX века, в четвертой рассматриваются научные проблемы в литературной критике XIX века. Все персоналии сопровождаются историко-литературными и биографическими справками. Главы завершаются контрольными вопросами и заданиями.Пособие адресовано филологам-русистам – студентам, магистрантам, аспирантам. В более широком плане учебное пособие рассчитано на учителей-словесников, преподавателей, а также учеников гимназий и гуманитарных классов.

Мария Борисовна Лоскутникова

Литературоведение / Языкознание, иностранные языки / Учебники / Языкознание / Образование и наука18+

Мария Борисовна Лоскутникова

Русское литературоведение XVIII–XIX веков: Истоки, развитие, формирование методологий

Предисловие

Актуальность курса истории русского литературоведения обусловлена необходимостью приобщения будущих филологов к тем ведущим методологиям анализа произведений словесного искусства и литературного процесса, из которых в результате формируется сама наука. Время отсекает ложные или малопродуктивные частные методологии и сохраняет те исследовательские принципы анализа, которые отличаются системностью, объективно-научной выверенностью результатов, историко-функциональной конструктивностью.

В отечественной науке вопросы истории русского литературоведения XVIII–XIX веков освещены в таких трудах 1970—1980-х годов, как «Академические школы в русском литературоведении» (М., 1975), «Возникновение русской науки о литературе» (М., 1975), а также в коллективной работе «История русского литературоведения», осуществленной при участии и под редакцией П.А. Николаева[1]

. Кроме того, не потеряли своего значения работы, в которых были исследованы отдельные направления академической науки[2], концепции выдающихся ученых[3] и литературных критиков[4]
.

В последние десятилетия вопросы истории литературоведческой мысли оказались в центре внимания отдельных ученых, в работах которых интерес к именам и научным трудам выдающихся исследователей сохраняется и поддерживается[5].

В данном учебном пособии рассматриваются вопросы литературоведческой науки XVIII–XIX веков. В отличие от указанных учебных изданий 1970—1980-х годов настоящее пособие содержит обращение не только к начальным этапам формирования гуманитарного знания и научной филологии в России, но и к истории европейского университетского образования – как обоснование в понимании тенденций и закономерностей развития русской науки. В отличие от научных и учебных изданий 1990—2000-х годов, данное учебное пособие, в основу которого положен историко-хронологический принцип анализа научных фактов, систематизирует и охватывает все ведущие тенденции и закономерности развития литературоведения XVIII–XIX веков.

Формирование отечественного литературоведения началось в XVIII веке. В этой связи в учебном пособии представлены научно-критические позиции, занимаемые русскими классицистами, сентименталистами и просветителями. Становление и развитие отечественного литературоведения в XIX веке рассмотрено от этапов его зарождения в качестве самостоятельной дисциплины в начале века, через изыскания, осуществленные мифологической и культурно-исторической школами, к выдающимся достижениям сравнительно-исторического литературоведения (компаративистики) и психологического направления в литературоведении

к концу столетия. Русская наука XIX века сформировала первые представления о периодизации литературы, о тенденциях древнерусской литературы и литературы XVIII века, о движении современной литературы и ее поэтапных проявлениях в разные десятилетия XIX века, о взаимосвязях и взаимодействиях русской и зарубежной литератур, которые были развиты и скорректированы в науке XX–XXI веков. В исследованиях выдающихся русских ученых XIX века были поставлены вопросы поэтики, такие как художественная речь, стиль, жанр и др. Кроме того, изучение индивидуально-авторского слова в отечественной науке предварялось и сопровождалось изучением русского фольклора, в том числе в его взаимосвязях с устным творчеством других народов.

В центре внимания в пособии также находятся научные вопросы, поднятые литературной критикой, представляющей существенную грань русской общественно-культурной и социально-политической жизни конца XVIII–XIX веков. Ряд историко-литературных и теоретико-методологических разработок, поначалу носящих прикладной характер, поднялся на уровень исследований фундаментального характера (образная природа словесного искусства, структура художественного произведения, принципы историзма в науке, вопросы реализма, художественности, типов художественного содержания и др.).

Труды Ф.И. Буслаева, А.Н. Пыпина, Н.С. Тихонравова, А.Н. Веселовского, А.А. Потебни и других академических ученых, а также В.Г. Белинского, Н.Г. Чернышевского и других представителей русской науки и культуры и литературной критики во многом определили пути развития отечественного литературоведения ХХ – XXI веков. Освоение студентами общих и частных методологий является обязательной составляющей в профессиональной подготовке специалиста-филолога.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»

Это первая публикация русского перевода знаменитого «Комментария» В В Набокова к пушкинскому роману. Издание на английском языке увидело свет еще в 1964 г. и с тех пор неоднократно переиздавалось.Набоков выступает здесь как филолог и литературовед, человек огромной эрудиции, великолепный знаток быта и культуры пушкинской эпохи. Набоков-комментатор полон неожиданностей: он то язвительно-насмешлив, то восторженно-эмоционален, то рассудителен и предельно точен.В качестве приложения в книгу включены статьи Набокова «Абрам Ганнибал», «Заметки о просодии» и «Заметки переводчика». В книге представлено факсимильное воспроизведение прижизненного пушкинского издания «Евгения Онегина» (1837) с примечаниями самого поэта.Издание представляет интерес для специалистов — филологов, литературоведов, переводчиков, преподавателей, а также всех почитателей творчества Пушкина и Набокова.

Александр Сергеевич Пушкин , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Критика / Литературоведение / Документальное