Читаем Русы во времена великих потрясений полностью

С антропологической точки зрения балановцы принадлежали к узколицему долихокранному европеоидному типу, который некоторые специалисты именуют также понтийским или восточносредиземноморским. Следы его сохранились у средневековых вятичей, а также у некоторых современных финно- и тюркоязычных народов Поволжья. Также в Волго-Окском регионе мы видим один из наиболее существенных максимумов R1

a-M558. Сама эта
гаплогруппа свойственна в основном славянам, и по ареалу своего распространения с
очень большой долей условности ее можно назвать гаплогруппой Словена и Руса. Однако в Поволжье она с достаточно высокими значениями присутствует у многих народов вне зависимости от их языковой принадлежности. Это обстоятельство указывает на достаточно большую древность ее появления в регионе, и со значительной степенью вероятности можно предположить, что ее носителями были именно балановцы. Изучение древнейших славяно-финно-угорских контактов привело О.Б. Ткаченко к выводу, что балановцы говорили на славянском языке. Данное обстоятельство объясняет древнейшие славяно-тохарские и славяно-индоарийские языковые контакты, отмеченные лингвистами. Исследования археологов показывают, что балановцы были носителями достаточно высокого для своего времени уровня культуры, занимаясь скотоводством, земледелием, владея искусством обработки бронзы и меди. По всей видимости, вместе с носителями соседней фатьяновской культуры, с которыми у них были мирные отношения, они участвовали в процессе распространения из Поволжья на значительную часть Восточной Европы культуры сетчатой керамики. Вполне возможно, что память об этом обстоятельстве отразилась в достаточно поздней отечественной «Повести о Словене и Русе». Однако после этого имела место мощная волна финно-угорской миграции, что также нашло свое отражение в «Повести».

В XIII в. до н. э. часть балановцев переселяется на территорию современной Латвии, на что указывает антропология и археология. Именно там при описании событий I тыс. до н. э. датский средневековый автор Саксон Грамматик указывает Русское королевство, на которое напали даны. Из его сочинения следует, что уже в ту далекую эпоху русы имели государственность, города и значительный флот. Появление укрепленных городищ в Прибалтике на рубеже II–I тыс. до н. э. и фиксация чуть позднее в регионе древних погребений скандинавского происхождения подтверждает достоверность этого сообщения «Деяний данов» и позволяет определить примерное время первого столкновения данов и русов. Данные лингвистики указывают, что связанные с мореходством и торговлей термины были заимствованы живущими близ Балтийского моря различными народами именно из славянского языка, и подтверждают описание Саксоном Грамматиком Прибалтийской Руси именно как морской державы. В генетическом отношении помимо славянской гаплогруппы R1

a-M558 в регионе присутствует еще и индоиранская R1a-Z93, которая в сколько-нибудь значимом количестве в Европе фиксируется только в Заволжье. Это говорит о том, что в своем движении на берега Балтики русы увлекли за собой и часть индоиранцев, с которыми они были соседями на берегах Волги. Точно так же узколицый долихокранный антропологический тип помимо северо-запада Латвии, Эстонии и юго-запада Финляндии в среде финно-угров присутствует только у волжской мордвы. Сопоставление между собой обоих ареалов никак не связанных друг с другом биологических признаков помогает очертить примерные границы Прибалтийской Руси, которые согласуются со сведениями, изложенными в «Деяниях данов».

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза