– Присмотреть? Это как вы себе представляете, герцог? Сначала вы грозитесь меня убить за то, что я целовался с вашей прелестной сестрой, а теперь сами просите меня за ней приударить?
– А что мне еще делать? – спросил Артур со злостью. – У нее никого не осталось. Отец и брат ее предали, а ее последний защитник ушел на тот свет, по их же вине. Забери ее к себе, я прошу тебя. – Айтверн пристально, жадно, едва ли не с мольбой вгляделся принцу в глаза. – Так ты это сделаешь? Ну же! Отвечай!
Лицо Гайвена Ретвальда вдруг стало непроницаемым, каким-то совершенно чужим и непонятным.
– Герцог Айтверн, – проговорил он с несвойственной ему обычно злостью, – да вы меня с кем-то попутали, не иначе. Я тебе не наездник, а твоя сестра – не лошадь. Я был бы счастлив, придись я ей по сердцу, но я не стану, слышишь ты, никогда не стану ее приручать! – И он сбросил руку Артура со своего плеча.
Айтверн хотел огрызнуться, но внезапно сник:
– Ты прав. Будь что будет. Я не могу принуждать ни одного из вас ни к чему. Я просто хочу, чтоб ты защитил ее от всего плохого, что есть в этом мире. Даже если этим плохим стану я сам.
Гайвен не ответил, и тогда Артур стал слушать затопившую комнату тишину. Впрочем, эту тишину нарушал то ли смеющийся, то ли плачущий треск сгорающих поленьев и шепот обдувающего башню ветра, проскальзывающего сквозь щели в стене, и слабый шорох из угла. Не иначе, там скреблась мышь, достаточно смелая, чтобы не обратиться в бегство при виде сидящих в комнате людей. А потом пришел новый звук, расколовший и без того хрупкое молчание. Грянул дождь, принесенный собравшимися за ночь тучами. Тяжелые водяные капли замолотили по стеклу, и били они с такой силой, что впору было удивиться, почему стекло не разлетелось на осколки. Дождь гремел, с размаху ударяя по стенам, закрыв и без того погруженный в темноту мир шелестящей завесой.
– Знаешь, Гайвен, – задумчиво сказал Артур, окруженный звуками дождя и ветра, и догорающего пламени, – чем дальше это все заходит, тем больше мне хочется, чтобы оно и вовсе никогда не начиналось.
– А по-моему, все уже не так плохо. По крайней мере, ты теперь советуешься со мной. Раньше, если честно, мне хотелось тебя убить, – заметил принц спокойно.
Артур посмотрел на него, а затем рассмеялся.
Глава 14
Незалеченные раны
И полетели дни, несущиеся друг за другом, словно игрушечные лошади на карусели. Были эти дни наполнены постоянными заботами и хлопотами и потому оказались почти неотличимы друг от друга, словно слившиеся в единую смазанную полосу. Требовалось сделать слишком много, куда больше, чем могло показаться вначале, и дела не давали ни единой минуты свободного времени.
Сперва Данкан Тарвел официально объявил о своей поддержке дома Ретвальдов и вывесил на башнях Стеренхорда королевское знамя с изображенным на нем хорьком. Всего лишь демонстрация намерений, но именно с демонстрации намерений и положено начинать подобные дела. Затем Тарвел разослал приказы всем своим вассалам с требованием привести все имеющиеся в их распоряжении отряды в Железный замок. И точно такие же приказы Артур послал на запад, в родовые земли Айтвернов. Ему оставалось лишь надеяться, что соратники отца не станут мешкать и скоро явятся в распоряжение своего нового сюзерена.
А сейчас оставалось лишь ждать, пока все отправленные письма попадут во все нужные руки, и эти руки возьмутся за оружие. Несколько недель, не меньше, хватило бы времени, прежде чем Джейкоб Эрдер соберет свои войска и обратит внимание на западные земли. Артур знал, что посланные им гонцы будут скакать во весь опор, не жалея себя и загоняя коней, и выполнят приказ так быстро, как только смогут. Но на душе все равно было неспокойно, и Айтверн прилагал все больше усилий, чтобы спрятать это беспокойство от остальных.
Гайвен назначил его новым лордом Верховным констеблем Иберлена, и это назначение свалилось на Артура как снег на голову. Он заявил принцу, что не готов занимать такую должность и не годится для командования королевской армией, так как не был еще ни на одной настоящей войне и ни бельмеса не смыслит в военном деле.
– Не переживай на этот счет, – сказал Гайвен как ни в чем не бывало. – Разбираться в военном деле тебе совсем и не обязательно.
– Не обязательно? – Артуру казалось, что над ним жестоко смеются. – Это у вас шутки такие, ваше высочество? Если желаешь отдать кому-то свое войско, отдай тому, кто сможет с ним управляться. Я не мой отец, если ты не заметил.