Де Бриенн, фон Альтенбрюкке и Гуммельсбах сели рядком на скамью за спиной Марко и, словно зрители в театре, или, вернее, в цирке, обсуждали это любопытное зрелище. Бальдур фон Визенштайн цу Дункельзее залег на освободившуюся скамью и заснул. Ульрих, мелкими глотками прихлебывал вино, пил и не пьянел. Он ждал возвращения Франческо и Андреаса.
ЕЩЕ ОДНА ЗАСАДА
Вернемся на несколько часов назад, к тому моменту, когда оруженосцы, нахлестывая коней, пустились вскачь по дороге, ведущей к Шато-д’Ору. По молодости лет юноши быстро утомили лошадей, и те вскоре перешли на шаг.
— Еле тащатся! — негодовал Франческо. — Так мы дотемна не успеем…
— Успеем. Осталось полпути, — уверенно сказал Андреас. — А в замке сменим коней…
— Я свою Пери менять не собираюсь, — заметил Франческо. — Арабская, чистокровная… Я ее у сарацин отбил.
— Врешь, — спокойно возразил Андреас, почесывая плеткой спину (комары донимали и их).
— Святой крест! Я тогда был с мессиром Ульрихом в атаке, и один легкоконный налетел на меня. Я его ка-ак р-р-рубану…
— Тихо! — перебил Андреас. — По-моему, что-то хрустнуло…
— Ну и что? — беспечно хмыкнул Франческо. — Неужели они уже и на нас засаду поставили?.. Мы ведь здесь уже проезжали сегодня.
— Засады разные бывают, — возразил Андреас. — Иногда ставят на одних, а попадаются другие… Вон они!
Впереди них на дорогу высыпали несколько человек самой неприятной наружности. Бородатые и немытые, они явно принадлежали к славному племени разбойников, любителей пограбить на большой дороге.
— А-а-а! — весело заорал зверообразный верзила, обмотанный тряпьем, очевидно, главарь шайки. — Приехали, милые, хо-хо-хо! Раз приехали, давайте знакомиться… Я — Петер Конрад, понятно?
— А я — Франсуа де Шато-д’Ор! — гордо отвечал Франческо, переделавший свое имя на французский лад.
— Вот как? — удивился Конрад. — И поболтал бы я с тобой, парень, да некогда вранье слушать! Я всех Шато-д’Оров знаю… А ты не ихний…
— Вот рубану по башке, тогда узнаешь! — заявил Франческо. — С дороги, мужичье! Купцов грабьте, а к нам не лезьте!
Лесные бродяги были плохо вооружены — в основном дубинами, кольями и ножами. Правда, у троих имелись луки, но Франческо издали видел, что из этих луков они, даже стреляя в упор, не пробьют его кольчугу. Если не считать лица и кистей рук — железных перчаток у Франческо не было, — то от оружия врага он был надежно защищен. Правда, его можно было оглушить или стащить с коня, но для этого требовалось подойти достаточно близко. Андреас держал на изготовку свой смертоносный лук, наложив на тетиву отравленную стрелу из колчана убитого разбойника.
— Похоже… Верно, они… — пробормотал Петер Конрад, поковыряв пятерней в своей бородище. — Уж больно задиристые. Может, уйдем от греха подальше?..
С достоинством, чтобы не потерять перед разбойниками репутацию храбреца, главарь сошел с дороги и направился в лес. За ним поплелись все остальные…
— Лихо! — сказал Франческо. — Как мы их, а?
— Дядюшка Конрад не трус! — ехидно заметил Андреас. — Он просто ленивый. Был ленивым мужиком, стал ленивым разбойником. Наш он, из Швайнфурта, первый пьяница и драчун. Пороли его чуть не каждый день, да все без толку. Сбежал в лес, легкий хлеб искать. А, видишь ли, и здесь работать надо, драться, грабить… А ему опять лень! У нас ни одна девка за него замуж не хотела…
— А ты разве из мужиков?
— Я подкидыш, понял? Меня Корнуайе подобрал.
— Понятно. Значит, Корнуайе у тебя за отца?
— Вроде того. Он хороший, только строгий…
— Порет?
— Порет, — смущенно признался Андреас. — Он, между прочим, и твоего мессира Ульриха порол, когда тот молодой был.
— И мессиру Альберту попадало?
— И ему, и Альбертине. Теперь уж, конечно, их не порют.
— Мне тоже вчера мессир Ульрих задницу надрал, — вздохнул Франческо, — до сих пор еще саднит.
— Ничего не поделаешь, даже Христа — и то бичевали. Терпеть надо.
— Это точно… — согласился Франческо, — терпеть надо… Послушай, а у тебя девчонка есть?
— Чего? — насторожился Андреас, краснея. — На что она мне сдалась?
— Как на что? Чудак! Ты что же, ни одну не пробовал?
— Как это не пробовал? — переспросил Андреас, хотя явно понял, о чем речь.
— Да брось прикидываться! Ты еще, может, в капусту веришь?
— В какую капусту? — теперь, похоже, Андреас и впрямь ничего не понял.
— Сказка есть такая для маленьких: мол, детей в капусте находят…
— Меня и в самом деле в капусте нашли… — улыбнулся Андреас, — только не в кочане, а между грядками… Так Корнуайе рассказывал.
— Ну, это-то понятно… Значит, ты еще бабу не пробовал… А я думал, ты здесь уже всех девок перепортил…
— Это почему? — с широкой улыбкой спросил Андреас.
— Да так! — Франческо подмигнул ему. — Ты парень смелый, скачешь лихо, стреляешь хорошо, лицом — так вообще…
— Брось ты! — проворчал Андреас. — Не люблю я этого…
— Руки у тебя, правда, слабоваты, — заметил Франческо, — а девки любят, когда их обнимают…
— У меня? Руки слабые? — возмутился Андреас, обрадовавшись случаю уйти от неприятной ему темы. Он съехал с дороги и, обнажив меч, подъехал к молодой, толщиной с кулак осине.