— Пап, мы выберемся в общие комнаты дворца, — нахмурилась Арина, — и если вас кто-нибудь увидит, пойдут слухи о мужчине в спальне королевы. А меня все знают…
— Да, как юношу по имени Арин — главного противника жрецов Единственного бога, — усмехнулась Лирталина. — И меня обвинят во всех грехах и потребуют сжечь на костре как пособницу Врага людского. Нет уж, спасибо. Пусть лучше думают, что у меня роман с таким большим и сильным мужчиной, который распалил желание вдовы короля.
— Лирталина, ты понимаешь, что если пойдут слухи, ты вовек не отмоешься?
— Некоторые знают, что ты девушка, — сказала Лирталина и пояснила: — А в том, что твой отец настоящий мужчина никто не сомневается. К тому же он похож на Арсена. Чем он плох на роль фаворита?
— Но твоя репутация? — воскликнула Арина.
— Все и так думают, что у меня есть любовник. Так пусть лучше считают, что меня оберегает лучший меч королевства!
— А я папу десять пять выигрываю, — вставила замечание Арина. — К тому же официально он женат.
— У настоящего мужчины должна быть и жена и любовница. И вообще, я слышала, как фрейлины исходили слюнями глядя на такого мужественного рыцаря. Половина из них готова отправить ему приглашение на поздний ужин…
— Только половина? — усмехнулась Арина.
— А другая половина мечтала уединиться с ним прямо во дворце, — улыбнулась Лирталина. — Согласись, это будет вполне естественно, если королева тоже захочет остаться наедине с этим покорителем женских сердец. К тому же все уверены, что у меня отношения со старым регентом, так что люди поймут, если узнают, что я захотела сменить мерина на жеребца.
— Лирталина, я тебя не узнаю! — воскликнула Арина. — Куда делась прежняя скромница? Что с тобой стало?
— Арина, женщины в королевстве — существа бесправные. Если у них нет сильных покровителей, каждый самец норовит обидеть беззащитных красавиц. Мы, по их мнению, нужны для двух вещей — ублажать и рожать! На большее мы неспособны! Я специально поддерживала слухи об отношениях с регентом…
— Зачем? Ты же порочила имя…
— Арина, если бы твой дядя не ушёл, мне бы не пришлось идти на хитрость, — пояснила королева. — Меня не уважали при Киралоре тогда, а как стала вдовой, так вообще ни во что не ставят. Барон ле Альтельт так и сказал, что я должна выйти замуж, мол, регент узнал о том, что считается моим «любовником» и это его рассердило.
— А папа?
— А твой отец всего за один день стал легендой!
— Как Грайден? — уточнила Арина.
— Грайден у нас Кровавый жнец. С ним никто не сравнится. Хотя некоторые считали твоего дядю Арсена гораздо страшнее, но он где-то там, далеко, а твой отец рядом! Всё, решено, он обретет статус моего фаворита!
— Ваше величество, а вам не кажется, что неплохо бы спросить меня? — произнёс Георгий. — Я что, исполняю роль мебели?
— Ах, простите благородный Георг, но это всего лишь запасной план, на случай, если вас обнаружат в моих покоях. А так, Арина найдёт вашу Эринию и та поможет покинуть дворец без купания под водой, а то малыш может захлебнуться.
— Хорошо, — кивнул Георгий и, прислушавшись, добавил: — Я слышу чьи-то голоса. Арина, ты же поняла, где прячется Эриния? Найди её и скажи, что мы ждём.
— Ухожу, — буркнула она и, оглянувшись, хмыкнула: — Хм, а вы не шалите. Я скоро вернусь. Пап, маме точно не понравится, если ты пойдёшь налево…
— Иди уже! — усмехнулся Георгий.
Арина нырнула под воду и скрылась под скалой. А в коридорах послышались шаги и кто-то громко выругался:
— Ух, демоны бездны! Опять макушку ободрал! Где-то здесь есть грот!
— Ваша милость, зачем мы его ищем?
— Там меня хотели пытать.
— Кто осмелился покушаться на сына герцога?
— Враг людской и его приспешники.
— Как они посмели?
— Он Враг людской, и делал, что хотел! Хорошо, что он убрался в империю, но перед этим навесил на меня чары и я не мог противиться его воле. Если бы не инквизитор, я бы остался послушным слугой Врага людского.
— Но мы вернулись в столицу тайно. Вы даже отцу об этом не сообщили.
— Жрецы сделали мне деловое предложение, вот мы и скрывались от всех. Но эта Арина и её папаша всё испортили! И надо им было так рано вернуться? Весь план испоганили!
— Ваша милость, а нам точно нужна королева?
— Да, и желательно живой и здоровой. Я на ней женюсь, и в королевстве Суролтар будет править король Ольтан I. Никто не станет оспаривать моё законное право, тем более что жрецы будут на моей стороне.
— А ваш отец? Он же возглавляет регентский совет. За ним рати северян, а нас раз-два и обчёлся.
— Нас поддержат жрецы Единственного бога и сотни паладинов.
— Но ваш брат идёт с армией в столицу.
— Барон хочет женить Брильтана, но я первым её найду. Нас поддержат все южные лорды, — пояснил Ольтан.
— А сын Киралора?
— Удавлю со временем, но пока он нужен. Впрочем, как и Лирталина. Она родит мне наследника и умрёт от несчастного случая, — ответил Ольтан. — А ведь раньше я хотел её убить, но потом жрецы подсказали, — королем стать гораздо лучше, чем младшим принцем.