Читаем Рыцарский турнир полностью

Затрубил рог и открылась другая дверь, откуда верхом на зертах выехала дюжина имперских солдат. Их чёрные доспехи и длинные острые копья сияли в лучах двух солнц. Они тут же поскакали прямо на гладиаторов, и первые копья взмыли в воздух.

Беззащитные гладиаторы бросились в рассыпную, но быстро запутались в своих цепях. Бежать им всё равно было некуда.

Вскоре с ними было покончено. Некоторые пытались пригибаться, другие бросались на землю, но копья настигали и тех и других, пригвождая их к арене, как насекомых на булавки. Были и те, кто пытался закрываться своими хлипкими щитами, но наконечники копий были настолько остры, что легко пробивали их насквозь. Смерть была повсюду, и никто от неё не ушёл.

Солдаты подхватили с земли цепь с телами поверженных противников и проволокли их за собой, как охотничьи трофеи, описывая почётный круг. Толпа наградила их одобрительным рёвом.

С новой трелью горна, открылась ещё одна дверь, и свежая порция невольников появилась на арене.

Волусия наслаждалась жестоким зрелищем – оно всегда поднимало ей настроение. Откровенно говоря, эта особенно коварная и хитроумная арена была одной и главных причин, по которой она перебралась в столицу. Смотреть за изощрёнными мучениями других людей было её любимым хобби.

"Богиня", – вдруг обратились к ней.

Волусия, раздражённая тем, что её отвлекают, обернулась и увидела озабоченное лицо Рори, своего нового главнокомандующего. Она назначила его после того, как безо всякой причины убила троих предыдущих – ей всегда казалось, что подчинённых нужно держать в ежовых рукавицах.

"Богиня, простите, что отвлекаю", – начал он обеспокоенным тоном.

"Я тебя не прощаю", – холодно перебила она. «Я не прощаю, когда меня отрывают от игр».

Он сглотнул.

"Богиня, я умоляю вас о прощении. Это срочно".

Она смерила его презрительным взглядом.

"В моём мире не бывает ничего срочного. Я – Богиня".

Он уже не был уверен, стоило ли продолжать.

"У меня для вас новости", – решился он. "Миллионная армия Ромулуса только что вернулась из Кольца и теперь их огромный флот приближается к нашим берегам. Они плывут у Западной Бухте уже сейчас, пока мы тут говорим, а у нас нет никакого плана обороны. Завтра наша столица падёт".

Она наблюдала за ним, не меняя выражения.

"И что в этом срочного?" – спросила она.

Он заморгал, потеряв дар речи.

"Богиня, – продолжил он неуверенно, – есть только два пути бегства из столицы – восточный и западный. Рыцари Семёрки со своими миллионами солдат приближаются с востока, и у нас для отступления остаётся только западный путь, который вскоре заблокируют люди Ромулуса. Мы окружены. Нам некуда бежать".

Волусия бесстрастно смотрела на него и слушала рёв арены за спиной. Её раздражало то, что из-за глупости Рори она пропустила очередное убийство.

"А кто вообще говорил о бегстве?" – спросила она.

Он был окончательно сбит с толку.

"Я никогда не отступаю, генерал", – сказала она.

"Но нужно же что-то сделать!" – сорвался он на крик.

Она лишь улыбнулась в ответ. Ей надоело это слушать, и она наконец поднялась с трона и направилась к выходу с террасы.

"Следуй за мной", – позвала она.

*

Волусия в сопровождении многочисленной свиты из советников и генералов приближалась к Западной Бухте. Она быстро шла впереди и первой ступила на мелкую гальку пляжа, направляясь к кромке воды. На берег набегали лёгкие ласковые волны, но на горизонте, на фоне густых туч, окрашенных в багровый первыми лучами заката, виднелась угроза – огромный караван кораблей Ромулуса. Их ненаглядный генерал Ромулус был мёртв, и обезглавленная миллионная армия, очевидно, вернулась из Кольца и объединилась против общего врага, Волусии, по приказу Рыцарей Семёрки. Они до сих пор думали, что Семёрка держит всё под контролем. Им было неведомо, что вся Империя теперь принадлежит одной Богине.

Волусии льстило, что все эти люди покинули своё драгоценное Кольцо и приплыли с другого конца мира ради неё. Ей даже было их жаль. Они и не подозревали, что идут против Богини, неуязвимой и всемогущей.

"Богиня, вы это видите?" – спросил Рори с нарастающей паникой в голосе. "Мы должны немедленно привести армию в боевую готовность. Мы теряем драгоценное время!"

Волусия не обратила на него внимания и пошла дальше, остановившись у самой воды. Она стояла, высоко подняв подбородок, и наслаждалась сильным прохладным ветром, дувшим ей в лицо. Он освежал её после жара пустыни, после невыносимо душного столичного утра.

Под доносившийся с кораблей приглушённый барабанный бой, будто предназначенный для того, чтобы её устрашить, флотилия вошла в бухту. Глупцы и правда думали, будто могут её напугать.

Одна женщина против целой армии, Волусия стояла и смотрела, как они приближаются, заполняя огромную бухту и отрезая ей путь на запад. Именно это ей и было нужно.

"Богиня!" – умолял её Рори, побелевший от ужаса. "Мы должны бежать!"

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература