Читаем С чистого листа. Начало полностью

– Вроде попал. Сказал он повернувшись ко мне. Приглядевшись в бинокль, я вроде действительно увидел опрокинутое орудие. Минут через двадцать обстрела, стало заметно светлее. Уже стало видно огромную массу Роксов у подножия холма. Но видимо основную часть скрывал холм. Когда наконец расцвело полностью у них протрубил рог, и огромная масса конницы стала выезжать из за холма, постепенно принимая боевой порядок и ускоряясь. Я отправил посыльных с указанием выводить всех на стены и открывать огонь по красной ракете. По ней же должны были дать залп и реактивные минометы. Крупнокалиберные же пушки ждали желтую. Дополнительно их должны были корректировать из башни подавая сигналы с помощью созданной азбуки морзе, фонарем на башне, обращенной к реке, а тумблер выключателя был в нашем «командном пункте». К сожалению я не был силен в радио электронике, да и система координат хромала, поэтому это выглядело довольно смешным, и напоминало управление реактивным самолетом по наручному компасу, но, что делать. Утешало то, что местность вся заранее была разбита на квадраты, и пристрелена, и у каждого миномета и легкой пушки, был свой квадрат. Я же, не дожидаясь подхода спустившись вниз, отправился на причал, через противоположные ворота. Мне было нужно занять место в дирижабле, чтоб с воздуха управлять действиями наземных групп. Здесь же разберутся и без меня. Ракету я увидел, уже выйдя из ворот. Сразу же захлопали гранаты, брошенные со стен, и красиво пошли в небо реактивные снаряды, заглушая своим воем захлебывающиеся, дорвавшиеся наконец до своей законной добычи пулеметы. Переплыв на противоположный берег, и доскакав вместе со своей свитой до дирижаблей, я заняв свое место, стал смотреть шоу вместе со всеми. Уже вовсю работали фланговые пушки, и крупнокалиберные пулеметы. Красные ракеты взлетали постоянно, давая для каждого залпа примерное направление стрельбы реактивным минометам. В бинокль я с грустью смотрел, как быстро опустошаются ящики с реактивными снарядами, сделанные с таким трудом. Примерно минут через сорок взлетела желтая ракета, для тяжелых пушек. И земля содрогнулась. Это означало, что началось отступление и мы тоже пошли на взлет. Набрав высоту километра два, под самую облачность, мы по дуге обогнули крепость, но даже с такого расстояния в бинокль, было видно, что потери Роксы понесли огромные. Вся местность была изрыта воронками, и завалена поломанными телами. Холм же, где была артиллерия и наверно командование, весь чернел и дымился, как будто пашня ранней весной, на нем вообще не было ничего целого. В бинокль было видно, как остатки Роксов под обстрелом, бежали в сторону гор, их было намного меньше, чем тех, что остались лежать, но все равно их еще было довольно много. И добить их будет не просто, а если они прорвутся в горы, то это будет очень трудно и долго. В нашей же ситуации, теми силами, что мы располагали, практически невозможно.

Глава 34

Ситуация тем временем складывалась еще печальней, чем мы все могли ее представить. Потому что, днем ранее в столице началась другая война, тихая, незаметная, без артиллерии и дирижаблей, но не менее эффективная. Все ее войско состояло из пятнадцати человек, специально отобранных и обученных. Вооруженные по последнему слову техники, многозарядными ружьями с оптикой, гранатами и взрывчаткой с детонаторами. Все это было изготовлено совсем недавно, благодаря купленным у Роксов за не очень уж и большие деньги, захваченным образцам оружия самих Валларцев. Тактика кстати тоже была придумана благодаря их рассказам, о своих неудачах, тем сотрудникам службы безопасности, что под видом купцов торговал с ними устаревшим оружием…

В этот день, наконец планировалось церемония начала строительства железной дороги, и для Ирна, не составило особого труда, подтасовать события таким образом, что эта церемония совпала с этой датой. Сам же он сказавшись вчера больным, сидел в своем доме и ждал известий. Так сложилось, что семьи у него не было, он решил, что когда сядет на трон, обзаведется ею, а то как же, повелитель и без наследника? А пока долго тянувшиеся минуты ожидания ему помогали скрашивать его рабыни. Сегодня в его комнате их было две.

Перейти на страницу:

Все книги серии С чистого листа.

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер