Читаем С любовью к женщине полностью

За честь свою и совесть против злаЯ совершаю с юных лет набеги,И газаватом для меня былаЛюбовь – и сердце ранено навеки.Как остры стрелы!.. И, мюрид любви,Я из груди выдергивал их сразу…Но раны ноют, и душа в крови,И нету мне в противниках отказа.Всех метче стрелы близких мне людей:Кому-кому, а им-то уж известно,Как целиться, чтоб было поверней,Где самое мое больное место.
Пускай стреляют… Разве есть певец,Чье б сердце неизраненное было?От неранимых ледяных сердецУбереги нас, время, до могилы.Играет в жилах кровь, и я пою,Мне уходить на отдых рановато.Лишь дайте знак – я за любовь своюУмру в бою священном газавата.Ты, песнь, что не ослепла от похвал,Честь береги от волчьего соседства.Я наконец-то ныне взрослым стал,На склоне лет в Цада оставил детство.

Зависть

Перевод Е. Николаевской

1

Сегодня б друга, кажется, убил,Которого и в мыслях не обидел,Которого я всей душой любил,Сегодня всей душой возненавидел!Идет с ним рядом девушка одна:Смотрю – сердцебиенье усмиряю.Идет и улыбается она —Я от ее улыбки умираю…

2

Ни успех, ни молодость твояЗависти во мне не вызывали.Никогда завистлив не был я,Да и стану в будущем едва ли…Но когда с подругою своейВ гости ты зашел ко мне сегодня,Стал я сразу придираться к ней,Вмиг нашел в ней недостатков сотни.Разъярился я, лишь увидал,Что кладешь ты руки ей на плечи.Как тебя жестоко осуждалЯ – совсем непрошеный советчик.
Сам же глаз всю ночь не мог сомкнуть,С боку на бок все вертелся в муке:Не давали мне всю ночь уснутьВаши неразомкнутые руки.

3

Ох, как умело ты с ней говоришь —С той, на которую глянуть не смею.Ох, как ты смело в лицо ей глядишь —Той, повстречавшись с которой краснею.Видел я: под руку вел ты ее,Я и руки протянуть ей не смею.Нежность тревожит – несчастье мое,Зависть терзает меня все сильнее.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия