Читаем С любовью, Майкл (СИ) полностью

Мужчина вдруг лег прямо на пол и закинул руки за голову, заставив девушку недоуменно на него уставиться. Майкл глянул на нее и похлопал рукой рядом с собой, похоже, приглашая ее улечься рядом. Лисс не сразу приняла его предложение. Он постоянно втягивал ее в какие-то невероятные события! Когда девушка устроилась на полу, Джексон довольно повернул к ней голову с чуть раскосыми глазами.

- Куртка в отеле, у меня в номере, если у тебя есть время, можем поехать вместе, и я ее отдам. С ней все в порядке, не волнуйся.

- Я не из-за куртки волнуюсь. – Мужчина попросил уточнить, - ты совсем другой на сцене.

- Да, здесь я чувствую себя раскованнее. Это доставляет… неудобства. Люди ожидают видеть меня таким, а получают, - он улыбнулся, - стеснительного мальчишку и не знают, как им себя с ним вести.

Майкл вытащил из кармана пластырь и принялся заклеивать пальцы.

- Что ты делаешь?

- О, это внимание к рукам привлекает, чтобы было видно движения в танце. Он вдруг перевернулся на бок и вдруг серьезно на нее посмотрел, - почему ты сбежала?

- Я испугалась.

- Чего? Меня? Я такой страшный?

- Нет! – Чуть резче, чем хотелось, выпалила Лисс, - нет… просто я поймала себя на мысли, с кем гуляю по парку, и меня это ужаснуло. Ты ведь звезда, а я…

Майкл прикрыл глаза и вновь перевернулся на спину, только тогда доктор Уэсли увидела, как сильно он устал. Ключицы выделялись на фоне почти полного отсутствия мышц.

- Это нервирует, когда не можешь быть просто Майклом.

- Я не видела в тебе короля вчера, - чуть толкнула его плечом Лисс, заставляя обратить на себя внимание, - только доброго парня, дорвавшегося до свободы.

Джексон засмеялся и перевернулся на живот. Он начал рассказывать, как хотел бы сходить в супермаркет, будто обычный человек. Он несколько раз пробовал, и работа магазина парализовывалась, все начинали скандировать, просить автографы. Лисс веселили его простые мечты. Она улыбалась и кивала, делилась, как тяжело в компании, когда узнают о ее профессии, тут же начинаются вопросы, чуть ли не консультации.

- Кстати, а чем тебя лечат?

- Тебе же не нравятся такие разговоры.

- Парадокс всех врачей.

- Ну, моя волчанка в ремиссии, поэтому я пью 1 таблетку Иммарда и все.

- И никакого Белимумаба? – Изумилась Лисс.

- Ты сейчас слова выдумываешь? – Девушка засмеялась, она отказалась объяснять, что это за лекарство, и Майкл чуть сменил тему. – Возвращаясь к репетиции, мы здесь будем еще несколько часов. Я могу… угостить тебя ужином, если ты останешься. – У Лисс екнуло сердце, - когда ты уезжаешь из Нью-Йорка?

- Пока не знаю…

Организаторы и танцоры уже начинали потихоньку возвращаться с перерыва. Майкл сел и заверил, что они обязательно вернутся к этому разговору. Он помог Лисс подняться на ноги и отряхнуться. Его лицо вновь приобретало суровые черты перфекциониста, настроенного на работу.


Интервью Опре Уинфри конец 1993 г

- Когда Майкл поднимается на сцену, это сводит с ума всех. Как будто это кто-то другой, уверенный в себе, агрессивно сексуальный и недоступный. Этот контраст с настоящим Джексоном, с человеком, очень разительный. Пожалуй, не будь его, и мир рухнул бы к его танцующим ногам.


========== Часть 7. He drives me wild* ==========


Пока Майкл с головой ушел в репетицию, Лисс пыталась собраться и продумать все. Так. Она жила в Детройте 1991 года, наступало Рождество, и ей нужно было возвращаться домой. Значит, лететь нужно было завтра. У нее просто не оставалось вариантов. Девушка даже приуныла. Сочельник и Рождество, когда вся голова занята…

Перейти на страницу:

Похожие книги