Читаем С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд полностью

— Слушай, Джо… может быть, ты считаешь себя очень смышленым, и я не против того, чтобы ты держал глаза и уши настороже… но все же иногда шевели извилинами. Я разговаривал с миссис Морели-Джонсон. Эта женщина — ее гостья. Миссис Морели-Джонсон была очень не довольна. Ты и сам знаешь, насколько она чувствительна к подобным вещам… запомни это на будущее.

Хэндли внимательно посмотрел на Лаусона.

— Но эта девушка поднялась на девятнадцатый этаж, — сказал он веско. — Почему бы ей сразу не подняться в пентхауз?

Лаусон совершенно не подумал об этом. Чтобы не выдать свою растерянность, он повысил голос.

— Брось! Я разговаривал со старой леди. Если она довольна, то и мы довольны.

— Получается, эта женщина поднялась к ней по служебной лестнице… не так ли?

— Я же сказал, забудь об этом, — Лаусон нахмурился. — Перестань! Приступай к своим обязанностям.

Хэндли понял, что Лаусона подкупили. Он решил помнить об этой блондинке и в случае необходимости, в будущем, вернуться к этому вопросу.

Свет, проникающий из полуоткрытой двери ванной, едва освещал удобную, прекрасно меблированную спальню мотеля, гостиная была погружена в темноту.

На большой двухспальной кровати в темном углу спальни только два огонька от сигарет свидетельствовали о том, что там двое. Шум от оживленного движения автомашин на магистрали в этот воскресный вечер едва проникал сквозь двойные стекла, кондиционер создавал живительную прохладу, все располагало к интиму.

Петтерсон, расслабленный и довольный, вспоминал прошедшие полчаса. Эта женщина, лежащая рядом с ним, полностью оправдала все его ожидания. И даже больше. Это была очень опытная женщина, которая знала, что хочет, и при этом не забывала дарить наслаждение партнеру. Все еще находящийся под впечатлением наслаждения, Петтерсон припомнил свои ранние любовные похождения. Нет, никогда еще с ним не было такой женщины! Он затянулся и выпустил дым через ноздри. Его терпение было полностью вознаграждено.

— Крис… который час? — спросила Шейла из темноты.

Этот вопрос прервал размышления Петтерсона. Ну кто в такие минуты спрашивает о времени? Он взглянул на светящийся циферблат часов.

— Половина восьмого… И что?

— Мне надо вернуться к одиннадцати.

«Ну как можно в такой момент разговаривать о подобных вещах? — думал он. — Вот так всегда! Какие же они все болтливые особы! Неужели они не могут понять, что мужчина должен отдохнуть, расслабиться, прежде чем вновь заниматься любовью?»

— Ты вернешься вовремя. — Он загасил сигарету и закрыл глаза. У них было еще два с половиной часа до того, как нужно будет покинуть мотель. Если она позволит ему отдохнуть полчаса, он вновь сможет заняться с ней любовью.

— Тебе было хорошо, Крис?

— Это было восхитительно!

Он сказал это, не открывая глаз. Может быть, она замолчит и подремлет немного, но Шейла вновь заговорила:

— Мне никогда не было так хорошо, Крис.

Ничего не поделаешь, ей хочется поговорить, так что придется поддерживать разговор.

— Да… мне тоже.

Пауза, потом она сказала:

— Ты не хочешь мне ничего сказать?

— Не понял? — он попытался контролировать свой голос, но это ему мало удалось.

— Пожалуйста, скажи так: Я, Крис Петтерсон, свидетельствую, что Шейла Олдхилл в постели превосходит всех других женщин.

И чего только ни приходит во взбалмошные мозги женщинам, подумал он.

— Послушай, дорогая, я хотел немного вздремнуть. Затем мы вновь займемся любовью. Что ты думаешь по этому поводу?

— Скажи мне это, Крис, пожалуйста. Мне так хочется услышать это, а затем мы поспим… Я обещаю.

«Черт! Женщины!» — подумал он, но все же сказал, немного торжественно, немного шутливо:

— Я, Кристофер Петтерсон считаю Шейлу Олдхилл самой замечательной, восхитительной и сексуальной женщиной, с какой я когда-либо ложился в постель. Так?

Думая о Бромхиде, который записывал все происходящее в спальне на магнитофон, сидя в машине «Аустин-Купер», принадлежащей миссис Морели-Джонсон, она хотела бы видеть его лицо. Да, теперь он будет удовлетворен.

— Спасибо, дорогой. Может быть, это и кажется немного странным, но я так хотела услышать эти слова из твоих уст… Теперь можно немного вздремнуть.

Петтерсон задремал, в то время как Шейла так и не сомкнула глаз. Она лежала неподвижно примерно с полчаса, затем осторожно поднялась и прошла в ванную. Она вспомнила, что говорил ей Бромхид: «Не торопись! — предупредил он, передавая ей микрофон. — Помни… такой шанс выпадает раз в жизни!»

Она вышла из ванной, оставив дверь открытой. Едва свет осветил спальню, Петтерсон проснулся и сел на постели.

— В чем дело?

— Я приняла душ. — Она прошла по спальне, совершенно обнаженная, и Петтерсон вновь почувствовал желание.

— Иди ко мне.

— Крис… Я хочу поговорить с тобой.

— Не сейчас… Иди ко мне!

Она надела халат, предоставляемый мотелем.

— Ты понимаешь, Крис, насколько опасны наши встречи, так что подобное не должно повториться.

— Что ты имеешь в виду?.. Опасны?

— Опасны для тебя.

— Ох, иди сюда, Шейла. Ты имеешь в виду банк? Перестань! Это место безопасно на все сто процентов.

— Я не имею в виду банк. Я имела в виду миссис Морели-Джонсон.

— Опасность? О чем это ты, Шейла?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы