Читаем С/с. Том 5 полностью

Когда он подошел к столику Лепски, Мануэль как раз брал их заказ. Гарри расставил напитки. Увидев, что ему принесли, Лепски заметно оживился. Мануэль тоже был на высоте.

— Соло хотел бы, чтобы вы отведали его фирменные блюда, мистер Лепски. — Он поклонился Кэрол, улыбаясь. — Жареная утка с зеленым перцем, а для начала устрицы и креветки.

Кэрол была в восторге.

— Вы лучше знаете меню, так что сами решайте, что нам подавать, — сказала она.

Мануэль глянул на Лепски.

— Вам то же самое?

— Принесите лучше бифштекс.

Кэрол была неприятно поражена.

— Фи, Том, что за дурной вкус! Неужели ты не можешь есть что-нибудь другое? Бифштекс! Ведь утка…

— Принесите бифштекс, — упрямо повторил Лепски. — Неужели человек не может заказать то, что ему нравится?

— Как скажешь, — сдалась Кэрол.

Через час и двадцать минут, насытившись, Лепски почувствовал угрызения совести. Сейчас они ожидали кофе, и он решил, что наступил самый подходящий момент разузнать что-нибудь. Но он знал, какой разразится грандиозный скандал, если Кэрол узнает, что он находится здесь по служебным делам.

— Милая, мне нужно сходить сделать пи-пи! — заявил он, поднимаясь.

— Лепски! Как можно быть таким невоспитанным! — воскликнула Кэрол. — Неужели нельзя сказать, что тебе надо в туалет?

Кэрол демонстративно отвернулась.

Лепски непонимающе смотрел на нее.

— Но я же просто сказал, куда иду. Подожди меня. Если чего-нибудь захочешь, спроси официанта.

И прежде чем Кэрол сообразила, что это несколько больше, чем просто визит в туалет, он быстро прошел через зал и зашел в коридор, ведущий на кухню.

Увидев его маневр, Мануэль нажал кнопку звонка, предупреждая Соло. Соло как раз был занят изготовлением четырех фирменных блюд и только ругнулся под нос.

Однако Лепски, не заходя на кухню, вышел из ресторана и двинулся в обход здания. Через окно он видел Соло, склонившегося над плитой. Он услышал, как на стоянку въехала машина, и глянул в том направлении. Это был большой белый «мерседес», моментально приковавший внимание Лепски. Из машины вышла женщина. Это была миссис Карлос, жена одного из богатейших жителей Парадиз-Сити. Но Том не обратил на нее никакого внимания, во все глаза рассматривая коренастого мужчину, услужливо открывшего дверцу перед мадам Карлос. Подозрение мгновенно вспыхнуло в голове у Лепски, так как этот человек был очень похож на того гангстера, который убил Мэй Лангли. Он автоматически сунул руку под пиджак, но тут же вспомнил, кто Кэрол запретила ему брать оружие. Лепски моментально прошиб пот. Мужчина, прислонившийся к дверце «мерседеса», был убийцей. У Лепски было два варианта действий: позвонить в управление и попросить помощи, но тогда пришлось бы объяснять, почему это у него нет револьвера, или же попытаться захватить бандита самостоятельно, надеясь на то, что тот не рискнет применить оружие. Он понимал, что если и на сей раз попадет впросак, то о повышении нечего и думать. Единственная разумная альтернатива заключалась в том, чтобы вернуться к Кэрол и спокойно провести остаток вечера в ее обществе. Но Лепски был полицейским до мозга костей и прослужил в полиции годы и годы, пройдя путь от патрульного полицейского до детектива второго класса. Выйдя из тени, он медленно направился к «мерседесу».

Коренастый вздрогнул от неожиданности. Его правая рука нерешительно коснулась пуговиц пиджака, и по этому жесту Лепски понял, что тот вооружен. Лепски мысленно прикрыл лицо незнакомца носовым платком и убедился, что это и есть убийца.

— Полиция, — твердо сказал он. — Кто вы такой?

В свете фонаря Лепски заметил, как сузились и заблестели глаза незнакомца.

— Ничего не понимаю, — сказал мужчина. — Я шофер миссис Карлос.

— Как ваше имя? — Лепски сделал шаг вперед, стараясь подойти как можно ближе к незнакомцу, на тот случай, если бы тот попытался выхватить оружие. Но противник тоже был не промах и отступил в сторону.

— В чем дело? — повторил он. — Я Фернандо Кортец. Я работаю у миссис Карлос.

— О’кей, Кортец, — сказал Лепски, чувствуя, как сильнее забилось сердце. — Подними руки! Быстрее!

Этим блефом можно было провести мальчишку, но не такого стреляного воробья, каковым являлся Кортец. Тот даже и ухом не повел, не спуская глаз с Лепски.

— Ничего не понимаю. Я шофер миссис Карлос.

— Это я уже слышал. Мне нужен твой пистолет.

Кортец заколебался.

— Я ношу оружие для защиты миссис Карлос.

— Мне нужно на него взглянуть. — Лепски требовательно протянул руку, с удовлетворением отмечая, что она не дрожит, хотя сам он покрылся холодным потом.

Кортец нерешительно отступил еще на шаг.

— О’кей, коп, ты сам хотел этого!

Пистолет прыгнул ему в руку, и Лепски моментально узнал оружие, чей черный ствол был направлен ему в грудь. Это был «вальтер» калибра 7.65. Именно из такого пистолета была убита Мэй Лангли.

Он сделал движение, чтобы выхватить оружие из руки, как вдруг яркий свет как бы вспыхнул у него в голове и все погрузилось во мрак.

8


Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика
Фронтовик не промахнется! Жаркое лето пятьдесят третьего
Фронтовик не промахнется! Жаркое лето пятьдесят третьего

Новый скорострельный боевик от автора бестселлеров «Фронтовик. Без пощады!» и «Фронтовик стреляет наповал».Вернувшись с Великой Отечественной, войсковой разведчик становится лучшим опером легендарного МУРа.На фронте он не раз брал «языков», но «на гражданке» предпочитает не задерживать бандитов и убийц, а стрелять на поражение.Только-только справились с послевоенным разгулом преступности, как умирает товарищ Сталин, объявлена амнистия, но не политическим, а уголовникам, из лагерей выпускают тысячи воров, грабителей, насильников.«Холодное лето 1953 года» будет жарким.А значит – Фронтовику снова идти в бой.Он стал снайпером еще на передовой.На его боевом счету уже более сотни нелюдей – гитлеровцев и урок.Его верный ТТ не знает промаха!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Крутой детектив
Восемь миллионов способов умереть
Восемь миллионов способов умереть

Частный детектив Мэтт Скаддер подсчитал, что Нью-Йорк — это город, который таит в себе, как минимум, восемь миллионов способов распрощаться с жизнью.Честный малый, пытающийся завязать со спиртным, отзывчивый друг и толковый сыщик — таков он, Мэтт Скаддер, герой блистательной серии романов Лоуренса Блока. В предлагаемом романе он берется помочь своей подруге, девушке по вызову, которая пытается выйти из своего «бизнеса». Простенькая просьба оборачивается убийством девушки, и теперь Скаддеру придется пройти долгий, устланный трупами, путь в поисках жестокого убийцы.Живые, интересные характеры (прежде всего, самого Скаддера), хитроумный сюжет, выпуклая, почти ощутимая атмосфера большого мегаполиса, великолепные описания и диалоги, искусные постановки «крутых» сцен, неожиданная развязка — все это гарантирует приятное чтение.

Лоуренс Блок

Крутой детектив