Читаем S-T-I-K-S Леший. Добро пожаловать в ад!(2) полностью

— Просто прогуливаемся, а что, нельзя? — быстро ответил Ай-подох.

— Это территория трейсеров. А точнее, моя. Я Бугор, под моим командованием сотня бойцов. Мы тут охотимся на лотерейщиков. Уже пятерых завалили.

— А вы не боитесь попасть в перезагрузку?

— Нет. Этот кластер обновляется каждые две недели. Смотрю, кваз на нервах?

— Почему?

— Исподлобья смотрит на меня.

— Леший, ты дружелюбно настроен к Бугру?

— Да, — не сводя взгляда с танкиста, кивнул бывалый.

— Как видишь, у него нет к тебе претензий.

— Какой ты разговорчивый. Как тебя зовут?

— Ай-подох.

— Ха-ха-ха! Поднял ты мне настроение. Странная, однако, погремуха, вот твой крестный посмеялся над тобой.

— Он думал, что мне уже кранты, а тут вдруг я как закричу. А-а-ай!

— Ладно, хрен свами. Свободны!

После чего Бугор залез обратно в танк, и машина сдала назад. Леший и Ай-подох подождали, когда трейсеры скроются из виду, и тогда пошагали дальше вдоль улицы в надежде, что им больше не придется столкнуться с неожиданными сюрпризами. Это произошло быстро, танкисты свернули на ближайшем перекрестке направо. Гул мотора стих. Видимо, нашли выгодную позицию для атаки.

Перейдя дорогу, они еще раз осмотрели место попадания снаряда. Угол здания просто отсутствовал. Хорошо проглядывались части уцелевших комнат. Детская кроватка, болтавшаяся на проводе люстра, серые обои с красными бутонами.

— У нас есть время, это главное, — вдруг озвучил вслух свои мысли знахарь.

— Да… Так что спешить особо не будем, но и задерживаться нельзя. А вдруг этот Бугор нам намеренно солгал про кластер, чтобы мы расслабились и попали под перезагрузку?

— Все может быть. В Стиксе верить никому нельзя. Главное, все обошлось без крови.

Разговор бывалых товарищей нарушил треск автоматной очереди, который донесся откуда-то спереди. После в ста метрах показались трое, они, отстреливаясь, выскочили из двора с противоположной стороны улицы прямо на дорогу. Один из бойцов заметил парочку и рванул к Лешему и Ай-подоху. Следом остальные. Мишенью троицы был трехметровый рубер, укрываясь от пуль, настигавший бойцов. Через пять минут троица пересеклась с квазом и знахарем. Впопыхах один крикнул:

— За нами!

Парочке ничего не оставалось, как последовать то ли приказу, то ли предупреждению. Уже пятеро бежали обратно к перекрестку. Когда вновь пришлось перебегать дорогу, краем глаза Леший и Ай-подох увидели тот самый танк, стоявший на позиции. «Хитрый план», — промелькнуло в головах кваза и знахаря. И правда, только рубер сравнялся с танком, сразу же получил снаряд прямо в бочину, отчего в мускулистом теле с ороговелой броней образовалась дыра. Монстр незамедлительно рухнул без признаков жизни.

Бойцы после выстрела остановились и с облегчением выдохнули. Тот, что приказал бежать, подошел к Лешему и Ай-подоху.

— Я Капуста. — Сняв тактическую перчатку, он протянул мозолистую ладонь.

Парочка мгновенно среагировала и скрепила знакомство рукопожатием.

— Я Леший.

— А я Ай-подох.

— Это мои товарищи из штурмовой бригады, Малыш и Конь. — После короткой паузы Капуста продолжил: — Вы с Бугром? Я просто раньше вас не видел здесь. Новенькие?

— С Бугром мы знакомы, — издалека начал знахарь. — Но мы не новенькие и вообще не трейсеры, у нас свой путь.

— А-а-а… — Новый знакомый задумался на секунду. — Ну, если вас Бугор не замочил, значит, вы порядочные люди, — он наигранно улыбнулся во все тридцать два зуба. — Ладно, парни, отвлекать вас не имею права. Если вы направляетесь прямо по этой улице, то вас ждет сюрприз, там море и никаких намеков на противоположный берег. Так что совет вам. Лучше свернуть направо. Там есть перешеек шириной примерно в сотню метров.

К этому моменту возле трупа рубера уже крутились четверо, среди которых был и коренастый Бугор. Он не подавал никаких знаков, что знаком с Лешим и Ай-подохом, а увлеченно смотрел, как его люди потрошат споровый мешок убитого рубера.

Глава 14

Леший и Ай-подох, воспользовавшись подсказкой Капусты, все-таки решили рискнуть. Улица Токарная выглядела как сплошное поле битвы. Что слева, что справа было мало уцелевших построек. В основном еще дымящиеся груды красных кирпичей, искореженные машины, а главное, повсюду обглоданные трупы людей. Но выбора у них не оставалось, так как им нужно было как можно скорее покинуть кластер. И чем раньше, тем лучше. Пробравшись через очередной завал, они увидели впереди бескрайнюю водную гладь. Из-за разрушенных зданий хорошо просматривалась окраина Китовска.

— И правда, трейсер не обманул нас, похоже, тот самый перешеек, — не сводя взгляда с горизонта, произнес Леший.

Куда-то вдаль тянулась серая полоса.

— Значит, не все так плохо. Километров пять еще пешим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза