Читаем S-T-I-K-S. Закон и порядок (СИ) полностью

— Я не намекаю. Я прямо говорю, что вот у этого парня, — Айвэн показал на меня, как бы невзначай став совсем рядом, — который, между прочим, сам из Безопасности, есть реальные доказательства того, что похищения иммунных из стаба, нападение на конвой и на город, организовал Фреон. Сам он собирается сдать город мурам, а всех жителей пустить на фарш. А вас, оставшихся здесь, на воротах, которые он планирует открыть мурам, как только стемнеет, первых кинуть под молотки. Как тебе такое, Боксер?

Айвэн выглядел предельно сосредоточенным, я видел такие лица у людей, готовящихся использовать дар Улья. Кстати, я и не знаю, какой он у Айвэна. Хочется верить, что полезный, такой, который поможет нам, если бравая охрана решит вдруг открыть по нам огонь из всех стволов.

— Слышь, а какие доказательства? — вперед выступил один из бойцов, до этого сидящих под стеной. Он бесцеремонно отпихнул Боксера, и остановился перед нами. — Видео, звук? Или, может, пустые слова? Ты складно поешь, но те, — кивок в сторону кровавых пятен, — примерно то же самое говорили.

— Воспоминания, — проговорил я, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Я расследовал похищения иммунных здесь, в стабе, я узнал о предстоящем нападении на конвой и с помощью трейсеров спас часть людей из тура, я был на базе у муров, слышал, что они говорят. Отведите меня к любому нейтрально настроенному сенсу, который не ходит под Фреоном, и я докажу, что Немец ни в чем не замазан, а Фреон, наоборот, снюхался с мурами и планирует убить вас и ваши семьи, — я понял, к чему клонил Айвэн в своем монологе, и постарался подстроиться под нужную ноту. Кажется, получилось. При упоминании о семьях, среди бойцов зароптали.

— Нужно разбираться, — кивнул боец, посмотрев мне в глаза. — Я слышал про Айвэна, он, хоть и не местный особо, наемник, но все говорят, что мужик правильный. Этого не знаю, но, если за него трейсер ручается — значит, доверия достоин.

— Да что тут разбираться? — попытался показать свою власть Боксер. — К стенке их, да и все! Они голову нам морочат!

— Ты, ущербный, помолчи, — бросил боец. — Ты думаешь, если тебя, дурака, командиром назначили, ты умнее стал, что ли? «К стенке»… Ты гляди, раздухарился, каратель, блин! Стой молча, пока самого не поставили. Викинг! Эй, Викинг, где ты? — повернулся боец к остальным. — Ты говорил, товарищ твой проездом в стабе, он же сенс как раз? Ну, тот, как его, Патрик, что ли?

— Ну, да, есть такое, — отозвался кто-то из толпы.

— Придумай, как с ним связаться. Нужно проверить, что говорит этот, — боец кивнул в мою сторону. Если все правда… — голос бойца сорвался. — Мужики, у меня свадьба послезавтра, баба моя — здесь, в Новограде. Я… Я не хочу, чтоб ее…

— Да что ж ты, один, что ли с бабой?

— Верно, зовите сенса!

— Надо проверить!

Бойцы заволновались. Еще бы. Тут кто угодно заволнуется. Молодец Айвэн, понял, куда давить надо. Главное теперь — успеть. Стемнело почти уже, да и времени с того момента, как Боксер доложил кому-то о нашем прибытии, прошло немало. Как бы не…

— Эй, бойцы! Я чего-то не понял, это что за херня здесь происходит?

Я повернулся на звук и вздрогнул, встретившись со взглядом, полным злобы и презрения.

— Это у нас что здесь? Народные волнения? Ха! Ничего. Сейчас вас научат родину любить. Кнутом и пряником.

Глава 27



Вот уж кого я не ожидал увидеть, так это Кнута. А ведь я верил сопляку. И ведь как искусно он строил из себя новичка, как притворялся… Сученыш. Получается, Фреон его ко мне специально приставил, на тот случай, если я на что-либо наткнусь. Теперь понятно, почему бармен так легко сбежал, а мой напарничек даже не попытался его преследовать… А теперь, значит, поднялся этот шустрила, большим человеком стал… Ну-ну.

Кнутом и пряником, да? Вот я тебе покажу кнут, и пряников полную жопу напихаю!

Правда, выплеснуть мою злость пока было некуда: Кнут прибыл не один, а в сопровождении десятка автоматчиков. Машины видно не было, либо они пришли пешком, что объясняет, почему так долго добирались, либо оставили ее где-то в стороне. Оружие на нас пока не наставляли, но держали его так, чтобы воспользоваться им можно было в любую секунду.

— Так, ребятки, тут у нас два опасных преступника. Лазутчики муров. Специально заброшены, чтобы сеять смуту, и постараться открыть ворота нападающим. Давайте-ка быстренько их к стенке, как тех, что утром умничали.

Ублюдок даже не пытался сделать свою историю более-менее правдоподобной, просто действовал по проверенному сценарию. Только вот сценарий начал сбоить.

— Успеем к стенке поставить. Он тут нам интересные вещи рассказывал, хотим проверить, — проговорил тот боец, что заткнул Боксера.

— Он тебе что угодно расскажет. Он же агент муров, засланный казачок! Мы его так сразу и не раскусили, даже расследовать похищения поставили. А он, гнида, саботаж нам устраивал. Как понял, что ему вот-вот хвост прищемят, сбежал. А сейчас вернулся, чтобы вас за нос водить.

— Угу. Только мы все равно хотим показать его сенсу. Если все так, как ты говоришь — без вопросов, сами на клочки порвем. А пока не проверим…

Перейти на страницу:

Похожие книги