Читаем Сады Луны полностью

Рейк сказал еще: "Завершай то, что начал". Он разберется с демонами в себе позже. Пути назад нет. Но было бы ошибкой полагать, что то, что он запланировал, приглушит боль. Если он прибавит кровь Лорн к пятнам на своих руках, он не получит того, что ищет.

Паран поднялся, держа поводья лошадей, которые уцелели. Он повел их к месту недавней битвы. Тисте Анди исчез, но остались Гончие, неподвижные темные кучи на желтой траве. Он отпустил поводья и подошел к одной из них. Рана на ее груди все еще сочилась кровью. Паран присел на корточки и дотронулся до шкуры пса. «Смотри, до чего доводит страсть к убийству! Дыхание Худа, а ты была неплохой собакой». Он стер кровь кончиками пальцев. Капитан отдернул руку, но было слишком поздно. Что-то захватило его руку, прошло через него. Он опять увидел тьму, услышал звон цепей.

Он увидел, что идет, и не один. Он различил бредущие по сторонам от него фигуры, все они были соединены длинными цепями, под их тяжестью идущие сгибались. Земля под ногами была голой и безжизненной. Над головой не было ничего, кроме тьмы. Фоном для постоянного звяканья цепей был другой звук, который Паран различил подошвами башмаков. Единственный лишенный цепи, он отступил в сторону, к источнику звука, прошел мимо закованных, многие из которых не были людьми. Появились очертания повозки. Невероятно огромной, ее деревянные колеса были больше человеческого роста. Движимый жгучим желанием узнать, что же там везут, Паран подошел ближе.

Цепь хлестнула его по груди, сбив с ног. Над его головой раздался пронзительный вой. Когти вцепились в его левую руку, придавив ее к земле. Цепь хлестнула его по спине. Он начал вырываться, когда около его лица оказался холодный мокрый нос и огромные клыки. Челюсть щелкнула, зубы скользнули по шее.

Паран остался лежать неподвижно, ожидая последнего щелчка челюстей. Вместо этого они отодвинулись. Он смотрел в глаза собаке, один голубой, другой желтый. На ее шее был большой железный ошейник. Собака отошла. Цепь у него под спиной натянулась, заставив его вскочить. Он скорее почувствовал, чем услышал скрип колес где-то сбоку, будто бы он оказался в колее.

Рука схватила его за пояс и вытащила из-под колес. Капитан стоял на ногах.

Голос рядом с ним произнес.

– Любой, кого не тронула Гончая и кто ходит здесь без цепей, является человеком, с которым стоит поговорить. Пойдем со мной.

Тень и накидка с капюшоном скрывали черты человека. Он был большой, в лохмотьях. После того, как он помог Парану, он снова налег на цепь.

– Никогда раньше, – простонал он, – эта тюрьма не подвергалась таким испытаниям, – он зашипел, когда фургон снова наклонился при очередной яростной попытке Гончей вырваться. – Как бы он вообще не перевернулся.

– А что тогда?

Лицо быстро обернулось к нему, и даже в темноте Паран увидел, как в усмешке сверкнули зубы.

– Тогда тащить его будет тяжелее.

– Где мы?

– Путь Меча. Разве Драгнипур не забрал твою жизнь?

– Если бы так было, разве на мне не было бы цепи?

– Да, верно. Тогда что ты здесь делаешь?

– Я не знаю. Я видел, как меч Рейка убил Гончую. Потом я коснулся раны на груди пса.

– Понятно, почему они смутились. Они подумали, что ты их... сперва. Ты правильно поступил, что не стал убегать от собаки.

– Я был слишком напуган, чтобы двигаться.

– Даже если так, – рассмеялся незнакомец.

– Как тебя зовут?

– Имена ничего не значат. Рейк убил меня. Очень давно. Этого достаточно.

Паран умолк. «Вечность, заключенная здесь, бесконечно тянуть за цепь. А я спрашиваю, как его зовут. Найду ли я слова, чтобы извиниться?»

Фургон резко дернулся, земля прогнулась под его колесами. Фигуры со стоном попадали. Гончие дико завыли.

– Дыхание Гетола, – простонал незнакомец. – Неужели они никогда не прекратят?

– Думаю, что нет, – сказал Паран. – Эти цепи можно сломать?

– Нет. Никому не удалось, хотя среди нас есть и драконы. Но эти Гончие... – он вздохнул. – Это невероятно, но я сожалею о том мире, который разрушился с их появлением.

– Может быть, я смогу помочь. Незнакомец издал смешок.

– Да ради бога, попробуй!

Паран отошел, направляясь к Гончим. Плана у него не было. «Но я единственный здесь без цепи». Эта мысль позабавила его. «Без цепи. Ничье орудие». Он пошел дальше. Он проходил мимо фигур, бредущих шаг за шагом в молчании, лишь некоторые из них что-то безумно бормотали себе под нос. Никто не смотрел на него, когда он проходил мимо. Он услыхал звук цепи, которую дико дергали животные.

– Собачки! – позвал Паран. – Я помогу!

Через некоторое время они возникли из тьмы. Кровь заливала их плечи и грудные клетки, плоть была разодрана ошейниками. Гончие дрожали, под кожей ходили мышцы. Их глаза встретили взгляд Парана с таким отчаянием, беспомощностью и уничижением, что сердце у Парана дрогнуло. Он подошел к собаке с разноцветными глазами.

– Я посмотрю, как устроены ваши ошейники и цепи, поищу зазор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези