Читаем Safe Harbour полностью

“Yes, something happened.” Ophélie stood in the open doorway, and pulled the letter from her pocket with hands that shook so violently, she could hardly control them. “I found your letter.” Her face got even paler, and was instantly matched by Andrea's. She made no attempt to deny it. They looked like two chalk women standing in the doorway, with the wind blowing in around them.

“Do you want to come in?” There were things to say, but Ophélie didn't want to hear them, and did not move from where she stood.

“How could you? How could you do that for a year, and pretend to be my friend? How could you have his baby and pretend it was from a sperm bank? How dare you say what you did about Chad to manipulate his father? You knew how Ted felt about him. It was all a manipulation, you probably didn't even love him. You don't love anyone, Andrea. Not me, not him, probably not even that poor baby. And you would have taken Chad from me, just to impress Ted, and he would have killed himself while you were playing games, using him as a lure. You're beyond pathetic. You're evil. You are the worst kind of human being. I hate you… you destroyed the only thing I had left… the belief that he loved me…he didn't… and you didn't love him either. I did. I always always loved him, no matter how rotten he was to me, or how much he wasn't there for me, or for his children…you don't love anything…my God, how could you do this?” She felt as though she were going to die standing there, but she no longer cared. They had destroyed her. It took them a year after his death, but even after his death, they had done it. Both of them. She couldn't even begin to understand why. “I want you to stay away from me… and from Pip… don't ever call us. Don't contact me. You're dead as far as I'm concerned. Forever. Just as dead as he is…do you hear me…” Ophélie's voice broke in a sob.

Andrea didn't argue with her, and she was shaking too, as she held the baby. They were both cold and in shock, and badly shaken, and Andrea knew she deserved it. She had worried endlessly about what he had done with the letter, but when it never surfaced, she assumed he had destroyed it, and hoped he had. But there was one last thing she wanted to say to the woman who had been her friend and never betrayed her.

“I want you to listen to me…I only have one thing to say to you other than that I am so sorry… I'll never forgive myself either, but at least the baby is worth it…it wasn't his fault.”

“I don't give a damn about you or your baby.” But the trouble was she did, about both of them, which was why this was so exquisitely painful, and even more so knowing that the baby was his…he even looked like him, she saw now…more than Chad had.

“Listen to me, Ophélie. And hear me. He hadn't made up his mind yet. He told me he didn't see how he could ever leave you, you had been so good to him in the beginning, and always, he knew that…he was a selfish man, he only did what he wanted to, and he wanted me, but I think he was only playing. We had a lot in common. I wanted him. I always did. And when I saw my chance, when you and the kids were in France, I took it. I grabbed it. He didn't. He walked right into it, but I'm not even sure he loved me. Maybe he didn't. He might never have left you. He hadn't decided. You have to know that. He did not die, having decided to leave you. He wasn't sure. That's why I wrote him the letter. I was trying to convince him. You can see that. He may well have decided to stay with you. I'm not sure he ever loved either of us, to tell you the truth. I'm not even sure he was capable of it. He was brilliant and narcissistic. I don't know if he loved me. But if he loved either of us, if he loved anyone, it was you. He said so. And I think he believed it. I always thought he was a shit to you, and you deserved better. But I do think, to the extent that he could, he loved you. And I want you to know that now.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы