— Мне пора идти, — сказал он, наконец, не понимая, чем он их так огорчил, и направился к двери.
— Бригадир, — тоскливо бросила ему в спину Фонрар. — Вам она дорога? Вам нравятся человеческие женщины?
— Конечно, дорога, — обернулся Кэн. — Она мой старый боевой товарищ. Мы с ней знакомы со времен Войны Хаоса.
— Фон не это имела в виду, — заметила Тезик. — Она спрашивает, любите ли вы ее?
Слово «любовь» Тезик произнесла на всеобщем языке.
—
Двадцать пар глаз смотрели на него, и он почувствовал себя хуже, чем перед таким же количеством нацеленных на него копий гоблинов.
— Что за глупости?!
— Мы слышали как солдаты-дракониды рассказывали друг другу о том, как они любят человеческих самок, — объяснила Тезик.
Фонрар была так расстроена, что, казалось, не могла говорить.
— Они им нравятся даже больше, чем мы, — грустно добавила Сандра.
Да, пожалуй, Кэн предпочел бы копья.
— У меня нет времени сейчас объяснять вам подробности… — начал он растерянно. — Но… лично я… Короче, мне она дорога
— Ничего, бригадир, — улыбнулась Фонрар. — Совсем ничего. И, пожалуйста, не волнуйтесь об этой женщине, с ней все будет в порядке, мы будем хорошо о ней заботиться!
— Надеюсь, — сурово сказал Кэн, но, похоже, суровость его пропала даром.
Драконидицы весело переглядывались и толкались. Он услышал, как хихикают сестры-сивачки.
— Мы очень рады, что вы благополучно вернулись, командир, — сказала Фонрар.
— Спасибо, — Кэн поспешно вышел, чувствуя себя при этом крайне неловко.
Все двадцать драконидиц собрались вокруг Хазат.
— Водянистая, — протянула Тезик, осторожно трогая ее когтем.
— И хлипкая, — радостно добавила Фонрар.
Глава 14
— То есть вы утверждаете, что рыцари Такхизис, наши естественные союзники, наняли, обучили и послали армию гоблинов, чтобы уничтожить нас, — генерал Маранта пристально смотрел на Кэна. — И все это из-за того, что
— Получается, что так, генерал, — согласился Кэн.
Он смертельно устал, мысли с трудом ворочались в голове, но он должен был настоять на своем в этом словесном поединке с генералом.
— Значит, если бы не вы с вашими проклятыми самками, нам не пришлось бы сражаться с гоблинами… Это я не к тому, бригадир, что собираюсь выгнать вас с вашей бригадой. Просто я хочу, чтобы вы помнили, чем вы нам обязаны.
— Я помню, генерал, — ответил Кэн. — Мои инженеры уже делают все, что могут, для усиления крепости. В случае штурма все мои солдаты будут биться до последней капли крови. Кроме того, я должен заметить, генерал, что, хотя непосредственной причиной нынешнего нападения явилась моя бригада, вы и ваши подразделения давно уже беспокоите рыцарей Тьмы. По словам капитана Хазат, вы были бы следующими в любом случае.
— Это потому, что я им не подчиняюсь. Потому, что я возглавляю армию прекрасных солдат, созданных для сражений, — генерал печально покачал головой. — Они просто боятся меня. Это правда.
— Да, генерал.
— И нас становится все больше! Вы слышали о новом подразделении, влившемся в наши ряды? Я убежден, что это не последнее.
— Да, генерал, — согласился Кэн, слишком усталый, чтобы возражать.
— Спасибо, бригадир, ваши сведения очень ценны, — генерал потер руки и с улыбкой добавил: — Отдельное спасибо за пленницу, я как-нибудь выкрою время и допрошу ее лично. Она ведь хорошенькая, не так ли?
— Она не пленница, генерал, — возразил Кэн. — Она мой друг и спасла наши жизни. Мы ей многим обязаны. С ней следует обращаться уважительно.
— Она, прежде всего человек, — усмехнулся генерал, внимательно глядя на Кэна. — Впрочем, я слишком занят для подобного баловства. Можете оставить ее себе.
— Генерал! — возмутился Кэн.
— Возвращайтесь к своим обязанностям, бригадир. Мы защитим вас и ваших самок. Мы разгромим этих жалких гоблинов, и пусть рыцари Тьмы боятся нас! — он потряс пальцем в воздухе. — Но я больше ничего не хочу слышать о вашем желании нас покинуть. Мы спасли ваши жизни, и теперь они по праву принадлежат нам, — генерал встал, давая понять, что аудиенция закончена. — Вне стен этой крепости у вас нет надежды, бригадир. Ваше место здесь!
— Да, генерал, — только и смог произнести Кэн.
— И ты согласился с ним? Мы остаемся тут? — Слит был столь изумлен, что не донес до пасти кусок козьего мяса. — Но как же это…
— Не важно, — Кэн слишком устал. Он не мог даже есть и с отвращением отодвинул почти полное блюдо. Ему хотелось только лечь и уснуть, но перед тем, как он сможет позволить себе подобную роскошь, необходимо было еще многое сделать. — Сами мы с армией гоблинов не справимся. Протянем неделю, может, чуть больше. Конец один. Наша главная задача — позаботиться о драконидицах… Что ты головой мотаешь?
— Не уверен, командир. Вы помните, я говорил, что появились еще дракониды?
— Да. Сколько их? Десять, двадцать?
— Пятьсот, — сказал Слит, наслаждаясь изумлением Кэна.
— Сколько? Пятьсот? Откуда они взялись? Как сумели пробиться через гоблинов?