Читаем Сага о копье: Омнибус. Том III полностью

— Да, Риг хотел, чтобы мы остались, — прошептал Джаспер.

Ворчун понимающе кивнул, но гном вдруг вытянул перед собой руки, будто управлял лошадью, и возмущенно воскликнул:

— А кто это сделал Рига главным? Я тоже хочу войти и посмотреть!

Полулюдоед пожал плечами, взвалил на спину мешок Фионы и зашагал за Джаспером, стараясь не отставать. Волк тихо зарычал и, помедлив, пошел за хозяином.

Риг, Фиона и Ферил уже ушли далеко вперед, обогнув скалистый выступ, преграждавший дорогу к развалинам. По большим валунам, покрытым толстым слоем мха, брели грустные альфы в сопровождении четырех существ, похожих на ящериц.

— Чешуйчатые люди, — прошептала Ферил. — Потомки? Не похоже. Кто-то другой.

Зеленую кожу существ покрывали толстые крупные чешуйки. От покатых плеч и по всей груди тянулись более тонкие зеленые кожистые пластинки, на короткой шее сидела голова, похожая на голову аллигатора. У троих из них на поясе висели короткие копья с оранжевыми и желтыми перьями. Твари болтали между собой на неизвестном языке. Четвертый держал конец виноградной лозы, которая не давала узникам бежать.

— Это эльфы Сильванести, — прошептала Фиона.

— Я уже десяток насчитала, — добавила Ферил.

Светловолосые эльфы были связаны друг с другом так крепко, что не могли пошевелиться. Тугая веревка врезалась в кожу на запястьях и лодыжках. Изможденные пленные брели в изодранной, грязной одежде.

Не говоря ни слова, Джаспер достал из мешка Кулак Э’ли. К этому времени он научился ловко управляться со скипетром. Риг перехватил его взгляд и тоже приготовился к схватке, выхватив длинный меч. Они ринулись на ящериц, а Дикий с лаем побежал перед ними.

Фиона, не раздумывая, присоединилась к друзьям. Ворчун бросил холщовый мешок на землю и вытащил из-за пояса неразлучный кофель-нагель, не раз помогавший ему в стычках со слугами драконов. Лишь Ферил не двинулась с места. Она стояла на тропинке среди кустов, и ее не было видно со стороны плато. Эльфийка закрыла глаза и стала перебирать пальцами, наигрывая древнюю мелодию, словно музыкант по струнам арфы. Потом Ферил запела, и ее разум стал растворяться в природе болота.

Волк вцепился клыками в первую ящерицу, сбив ее с ног на траву.

Риг ударил тварь так быстро, что та не смогла воспользоваться копьем. Меч вонзился в ее бок, и на землю потекла черная кровь. Ящерица не издала ни звука, не шелохнулась, и Риг отступил, чтобы выбрать новую жертву.

Фиона без труда отразила удар нападавшей на нее третьей ящерицы и начала хлестать ее по щитку на животе. Тварь оказалась ловкой и легко изворачивалась, избегая серьезных ран.

Риг чудом ускользнул от нацеленного в него копья. В пылу схватки он выронил меч и теперь свободной рукой нащупывал три кинжала, висевшие у него на поясе. Он швырнул их один за другим в ящерицу, прыгнувшую в этот момент на Фиону.

— Попал! — закричал он.

Первые два кинжала вонзились в незащищенную грудь существа. Третий пролетел мимо назначенной цели.

— Спасибо, но я и сама могла бы справиться! — отозвалась молодая соламнийка.

— Я только хотел помочь! — ответил Риг, быстро разворачиваясь. Увидев справа от себя нового противника, он подобрал оброненный меч. Существо зашипело и плюнуло в лицо морехода кислотой. Тупой конец копья ударил Рига прямо в живот. Тот, ошеломленный, упал на спину и вытащил из-за пояса новые кинжалы.

Несмотря на глубокие раны, из которых хлестала черная кровь, противник Фионы оставался на ногах, намереваясь бороться до последнего.

— Сдавайся! — кричала Фиона, надеясь, что существо поймет ее язык.

Но ящерица только мотала головой, беспорядочно размахивая копьем.

Тем временем Ворчун боролся с ящерицей, которая шла во главе отряда плененных эльфов. Полулюдоед делал выпады, стараясь избегать длинного изогнутого кинжала противника. Джаспер тоже не сидел без дела. Со скипетром в руках он криками отвлекал существо, кружившее вокруг них. С двумя ящерица никак не могла справиться. Полулюдоед вонзил кофель-нагель в чешуйчатый бок, а Джаспер скипетром перебил твари позвоночник. Мертвая ящерица рухнула бы прямо на них, не успей они вовремя отскочить.

В нескольких ярдах от них Ферил продолжала перебирать тонкими пальцами стебли высокой травы, словно струны.

— Дикий, оставь ее, — прошептала она. Мысленно эльфийка оторвались от того места, где находилась, и невидимым ветерком понеслась к волку, напевая ему свою песню.

С крепких челюстей Дикого стекала черная кровь ящерицы — он прокусил толстый слой зеленых чешуек и собирался вспороть живот твари, снова и снова вонзая клыки в тело врага.

— Оставь ее в живых.

Песня Ферил становилась громче, звеня в траве. Кинжалы, брошенные Ригом рядом с волком и ящерицей, поднялись в воздух и начали поворачиваться. Они кружились вокруг рук, ног, горла противника Дикого и в какой-то момент пригвоздили его к земле, не задев волка.

— Дикий! — крикнула Ферил, приходя в себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Копье

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература