— Вы невнимательно смотрели,— сказала Геррит,— все они показывают одно, а именно — нам нужно идти вот по этой дороге, насколько это будет возможно.— Она провела пальцем по карте,— Здесь мы отрезаны морем, а с этой стороны — цепью гор. А вот тут низина — озера и болота.
— Сейчас все замерзло,— сказал Халк.
— И тем не менее они непроходимые. Все звери или вымерли, или ушли оттуда, так что через неделю путешествия мы будем падать с ног от голода.
— И кроме того,— сказал Бейк, который всегда говорил от имени братьев,— вопрос времени. Ирнан уже, наверное, в осаде. Если мы пойдем другим путем, то это может затянуться надолго. А нам надо вернуться как можно быстрее.
Халк окинул взглядом присутствующих.
— Все согласны?
Все были согласны. Халк налил себе стакан кхама.
— Отлично. Идем по дороге, и как можно скорее.
— Есть еще одно,— сказал Старк.— Идти одним или с караваном? В компании с купцами будет безопаснее...
— Если ты сможешь договориться с ними...
— Мы будем ограничены в скорости.
— Мы сами обеспечим свою безопасность,— сказал Халк.
— Ну что ж, я согласен,— сказал Старк.— По дороге и одни.
Все выразили одобрение. Старк снова склонился над картой.
— Мне бы хотелось знать, где дороги Бендсменов.
— На этих картах их нет,— сказала Геррит,— Они едут из Скэга на восток, через пустыню. Там, вероятно, у них есть посты, перекладные лошади и все остальное, чтобы они могли быстро передвигаться.
— И наверняка охрана, чтобы быть уверенными, что за ними никто не следует.— Старк начал сворачивать карты,— Мы выезжаем в четвертом часу. Сейчас нам лучше лечь поспать.
— Нет, сейчас не удастся,— сказала Брека и кивком указала на дверь.
В таверну вошел Кадзимни в сопровождении стройного смуглого человека в меховом плаще. У этого человека были повадки голодного волка, вышедшего на охоту. Кадзимни увидел их, и они оба направились к столу.
— Буду говорить я,— тихо сказал Старк.— Никаких комментариев, что бы я ни сказал...
Кадзимни радостно приветствовал их:
— Привет, друзья мои! Я привел человека, с которым вам было бы полезно встретиться,— Он представил своего компаньона: — Амнир из Комрея.
Человек в меховом плаще поклонился. Его глаза, сверкающие, как темные бериллы, перебегали с одного лица на другое. Он улыбался одними губами.
— Амнир ездит торговать далеко на север. Он думает, что может быть вам полезен.
Старк пригласил их сесть и представил своих людей. Купец заказал для всех кхама.
— Кадзимни сообщил мне, что вы собираетесь ехать на север,— сказал он, когда принесли кружки и все сделали по первому традиционному глотку. Он бросил взгляд на кипу пергаментов на столе,— Я вижу, вы накупили карт.
— Да.
— Это неправильно.
— Мы понимаем,— сказал Старк,— но нам нужно ехать срочно.
— Торопиться нужно медленно,— изрек Амнир.— В пустыне есть разбойники. Вас шестеро, и все вы хорошие воины, но это ничто по сравнению с тем, что может встретиться вам на пути.
— Кто может напасть на нас? — спросил Старк.— У нас нет ничего ценного, из-за чего нас стоило бы грабить.
— Зато есть вы,— сказал Амнир.— Ваши тела. Ваша сила.— Он поклонился дамам.— Ваша красота. И мужчины, и женщины продаются в пустыне. И это ценный товар.
— Тот, кто попытается сотворить с нами эту штуку, найдет сделку невыгодной,— сказал Халк.
— Разумеется, но к чему рисковать? Если вас возьмут в плен или убьют в драке, кто исполнит вашу миссию?
Он наклонился над столом. Выражение его лица было искренним и доброжелательным.
— Я езжу торговать далеко на север, гораздо дальше, чем кто-либо. И не потому, что я мужественнее других. Мужество есть у многих. Но потому, что провидение помогает мне, а этим могут похвастаться очень немногие. Я отправляюсь в путь с пятьюдесятью вооруженными людьми. Почему бы вам не присоединиться ко мне?
Старк нахмурился, обдумывая предложение. Халк хотел что-то сказать, но Брека бросила на него предостерегающий взгляд.
— Все, что он говорит, правда,— сказал Кадзимни.— Клянусь Старым солнцем.
— Но время! — сказал Старк— Одни мы будем двигаться гораздо быстрее.
— Да, но только на первых порах,— согласился Амнир.— А затем...— Он провел по своей шее ребром ладони, и этот жест был красноречивее слов.— К тому же я не возьму с вас слишком много.
— Когда вы выходите?
— Утром на рассвете.
Старк опять сделал вид, что задумался.
— А сколько вы хотите за это?
— Ничего. Пища и лошади ваши. Конечно, если на нас нападут, то вы будете драться. Это все.
— Разве может быть честнее? — спросил Кадзимни.
— А кроме того, если вам покажется, что мы двигаемся чересчур медленно, вы всегда сможете ехать дальше одни.
Старк посмотрел на Геррит.
— Что скажет Мудрая женщина?
— Мы будем делать то, что считает нужным Темный Человек.
— Хорошо,— сказал Старк.— Если мы действительно сможем идти самостоятельно, как только решим, что...
— Конечно, конечно!
— Тогда я считаю, что нам нужно выступать вместе с Амни-ром на рассвете.
Они ударили по рукам и выпили по стакану кхама, затем обсудили подробности, и Кадзимни с Амниром ушли.
Старк собрал карты и позвал своих людей наверх. Они собрались все вместе в одной из комнат.