Читаем Сага о Скэйте полностью

Бендсмен был молод и с ужасом смотрел на шпаги.

— Во всем Плодородном Поясе не найти столько железа, — сказал он, — Видимо, вы пришли издалека…

— Из Тиры, которая находится возле Цитадели. Гильмар нам хорошо заплатил, когда мы доставили ему пленников. Может быть, он поможет нам и теперь. Мы ищем место, где сможем разжечь наши кузницы, подальше от Богини Льда, которая делает железо слабым. Где находится Гильмар?

Гильмар был в Джер Дароде, но Бендсмен солгал. Джер Дарод и так был уже переполнен. Там было много беженцев, которых нечем было кормить.

— Он в Скэге, — сказал он и указал Мастеру Железа на дорогу, по которой следовало идти. — А теперь, — добавил он, — насколько я вижу, большую часть зерна вы съели. Я поеду дальше.

Но он не уехал, хотя так и не узнал результатов своей лжи…

Глава 24

Корабли причалили к берегу возле Скэга. Там они разделились. Люди Старка пошли на север, а люди Сангалейн — на юг, чтобы напасть на Скэг с двух сторон с суши. Сусминги должны были напасть с третьей стороны, с моря. Но действия были плохо согласованы. Старк и его люди встретились с Морном на развалинах главной площади и заняли город до того, как силы Сангалейн подошли туда.

К счастью, сопротивление было незначительным. После пожара в космопорте Скэг стал маленьким сонным городком, торгующим рыбой и зерном. Большинство обитателей бежали из города, и их не преследовали. Жестокая и короткая перестрелка произошла лишь на месте рыбных промыслов, защищаемых отрядом наемников. Они также защищали и Бендсмена, который взимал большую часть улова.

Старк допрашивал его о Джер Дароде.

— Там все в порядке, — сказал Бендсмен. Лицо его исказилось, глаза избегали смотреть на Старка. — Там десять тысяч человек, готовых сражаться, и столько же в резерве…

Врет, — сказал Джерд, оскалив страшные клыки.

Коснись его.

Глаза Джерда загорелись. Бендсмен, рыдая, упал на колени.

— Спрашиваю тебя еще раз, — сказал Старк, — что делается в Джер Дароде?

Память Бендсмена была под контролем. Он с ненавистью смотрел на Старка и молчал.

Коснись его.

Джерд повиновался и хлестнул страхом разум Бендсмена.

— Они приходят, — забормотал Бендсмен. — Идут отовсюду, голодные и бездомные, а мы… — Он дрожал, наклонив голову. — Мы не можем накормить их всех. Когда склады опустеют… я не знаю, что произойдет. Их лица пугают меня. Я думаю, что пробил наш последний час.

— Там есть отряды наемников? Верхний город защищен надежно?

— Защищен? О да, там есть наемники и другие, которые будут сражаться, но если мы пренебрежем нашим долгом по отношению к собственному народу, если он потеряет веру в нас…

— Вы предали свой народ, отослав корабли, — сказал Старк, — и теперь Богиня справедливо наказывает вас. Когда мы будем в Джер Дароде, я, пожалуй, сделаю ей жертвоприношение. — Он повернулся к капитану джубарцев и спокойно сказал: — Советую вам в следующий раз быть порасторопнее. Если островитяне подумают, что мы сознательно послали их сражаться вместо вас, то они доставят вам серьезные неприятности.

— Тогда придержи этих диких зверей, если сможешь, — ответил капитан, — Не можем же мы бежать за ними бегом!

Он отошел со своими людьми, чтобы поставить часовых, пока собирались боеприпасы и монтировались военные машины.

Стычек больше не было. Во время этих приготовлений Старк лучше познакомился с островитянами. Они были в страшном нетерпении: обетованная земля была близка. Старк понимал этих людей. Каждый час ожидания был для них мукой. Ему очень хотелось знать, прибыл ли звездолет на помощь и имеет ли Ферднал связь с ним. Он боялся, как бы островитяне не зачахли на жаре, но нет, они чувствовали себя прекрасно. Они сняли свои меха и подставляли бледные тела солнцу, пока не стали коричневыми. Они ходили теперь почти голыми, как мужчины, так и женщины. И их жизненная сила была почти пугающей. Четыре короля гладили свои нагрудные золотые пластины и не сводили глаз с северо-востока.

А вот сусминги страдали. Они защищали свои тела от солнца, которое сушило их кожу. По земле они ходили тяжело, жара отнимала у них силу, хотя они все равно выглядели устрашающе. Они никогда не жаловались, но когда Старк был рядом с ними, то мысленно улавливал чувство печали, «видел» вещи, которые его глаза никогда не видели, — залы и комнаты подводного города, украшенные кораллами, жемчугом, костью и изумительной красоты раковинами. Он проходил по улицам этого города и видел умерших от вторжения темных сил моря. И он испытывал страшную жалость по тому, что навеки пропало.

Время, казалось, тянулось вечно, однако вскорости армия вышла на дорогу Бендсменов и двинулась на север с такой быстротой, с какой люди могли катить тележки с катапультами и большими боевыми машинами. Эти тележки были специально сделаны корабельными плотниками. Женщины Джубара, не носившие оружия, остались с детьми и сильной охраной в старой крепости порта Скэг. Только Сангалейн сопровождала воинов в носилках, которые несли сусминги высокого ранга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры фантастики

Похожие книги