— Это вы прислали хлебника с завтраком? — спросила негромко у Тревора.
— Разве он не принес записку? — крайне удивился лотр.
— Принес, — тяжело вздохнула. — Тревор, я не умею читать на аквадийском. Ни читать. Ни писать, — признание далось нелегко. Отчего-то стало немного стыдно. — Но я вам очень благодарна за заботу.
— Вам не за что меня благодарить, Лисанна, — тихо, в тон мне, ответил лотр. — Мне невероятно приятно о вас заботиться. Скажите, а вы не хотели бы научиться читать? — спросил он, будто сомневаясь.
— Я не умею читать именно на аквадийском, — все же уточнила, теша уязвленную гордость. — И да, я бы хотела научиться.
— Позволите мне стать вашим наставником?
Ответить помешал взгляд Рошара. Лотр смотрел на меня с ожиданием и плохо скрываемой грустью.
— Я… подумаю. Спасибо за предложение.
Тревор тоже заметил прислушивающегося Рошара и не стал настаивать на мгновенном решении.
В мешке, что принес заботливый лотр оказалось действительно много самого необходимого и нужного. Овощи, крупы, жир, мясо, мука, мыльный раствор, чистящий, новый вытянутый сосуд для кипячения воды, несколько ножей, ступка, пара крепких деревянных досок, специи… всего и не перечислить.
— Тревор, — когда все содержимое мешка оказалось на столе и возле, перевела эпатированный взгляд на лотра. — Здесь столько всего! У меня нет пока столько звонов, чтобы за все расплатиться.
— Бросьте, Лисанна! — отмахнулся лотр. — Мы с вами деловые партнеры, и я считаю своей прямейшей обязанностью позаботиться о том, чтобы у моего партнера было все необходимое для начала работы. На самом деле, все это я мог прислать с посыльным, но решил заехать сам, чтобы составить с вами список всего, что нужно приобрести дополнительно.
— Деловые партнеры? — выгнул бровь Рошар.
— Я не рассказал? — удивился Тревор, но довольно ненатурально. — Да, мы с Лисанной теперь деловые партнеры. Я предоставляю ей лавку и помогаю в организации работы, она делится заработанной прибылью.
— Как… быстро ты стал… партнером, — довольно сдержанно заметил Рошар, отворачиваясь.
— У меня уже даже появилась первая пациентка, — решила сменить тему. И сдержанно рассказала о своих вчерашних приключениях.
— Лисанна, вы не должны так рисковать! — послышалось едва ли не в унисон. — Пойти одной в бедный квартал, зайти в квартиру к неизвестным, более того, больным непонятной хворью, за какую и лекарь не взялся! Это в высшей степени безрассудно!
— Вы, кажется, не совсем понимаете, Тревор, — повернулась к стремительно теряющему очки в моих глазах лотру. — Я — травница, моя первейшая обязанность — помогать недужным с любыми хворями!
— Думаете, она сумеет оплатить ваши услуги в должной мере? — еще ниже «упал» Тревор.
— Об этом я не думаю вовсе! Прошу меня простить, на сегодня у меня запланировано еще много дел, поэтому, думаю, вам пора, — недвусмысленно указала обоим на дверь.
— Что насчет ужина? — заикнулся было Рошар.
— Благодарю за предложение, — повернулась к нему, — но, повторюсь, что не смогу. Ближайшие дни у меня уже расписаны. А благодаря диари Тревору в продуктах я не нуждаюсь. Диари Рошар, увидимся с вами перед аукционом, диари Тревор, благодарю за все, всего вам самого наилучшего!
Лотры неохотно ушли, явно не понимая, с чего я рассердилась. Да что тут понимать? Я — салаяра, я не могу пройти мимо нуждающегося в помощи. Оплата… это, конечно, хорошо и даже необходимо, но не все меряется монетами! Разве смогла бы я после спать спокойно, зная, что не сделала все, чтобы спасти девочку лишь потому, что ее мать заплатит недостаточно? Рошар и Тревор, оба они не знают, что такое нужда и бедность. Оба не понимают, что чувствует мать, теряющая надежду, мать, у которой на руках умирает ребенок. Да мне даже императорский сынок снился однажды, еще в Аорше, укоряя, что не спасла его, что сама вынесла приговор, не имея на то права! В обители учили, что помощи достойны все, кто в ней нуждается. Но была еще клятва Всевышним, клятва, которую дают все салаяры. Мы — представители Всевышних, гарант справедливости в той мере, как сами ее понимаем. Но внутреннее ощущение никогда не позволит мне оставить нуждающегося без помощи. Императорский сынок… да, он исключение. И нет, я ни о чем не жалею!
Глава 27
Открывать лавку пока особо не с чем, товаров на продажу довольно немного, полки почти пусты. На днях должен пройти аукцион, на котором Рошар рассчитывает продать мои двоны. Лишь после него, когда закуплю травы в большом количестве, можно будет открываться. Хотя, можно ведь работать под заказ. В общем, первые дни были заполнены планами, поисками надежных поставщиков, переработкой имеющегося и, конечно же, помощью двум несчастным миям, которым не повезло съесть мясо зараженного животного.