Читаем Салют - Глория (СИ) полностью

  -Пищеварение, -понял Нестеренко. -Что он тебе сказал? "Процесс питание"? Он хочет подтвердить соответствие слова "питание", которое он обнаружил в твоей голове, непосредственному употреблению и усвоению пищи. То есть, он интересуется, питаемся ли мы так же как они. Принимаем ли пищу и перерабатываем ли её в своих организмах. И кляксы, которые ты видишь - скорее всего, схематическая демонстрация процесса пищеварения. Только у них. Поэтому ответь ему "да".



  -Да, -тут же ответил Швецов. -Процесс питание да.



  Для пущей убедительности он открыл рот и потыкал туда указательным пальцем. -Есть. Кушать. Питание.



  -Я питание ты, -пришелец вдруг засветился тёмно-малиновым светом. -Питание ты есть. Я есть кушать ты!



  -Не понял, -Василий опять прижался к стенке, держась подальше от покрасневшего робота. -Александр Александрович. Он что, сожрать меня хочет? Не смей! А-ну, не смей, кому говорю.



  -Успокойся, успокойся, -напряжённо всматривался в экран командир. -С чего он взял, что ты съедобен? Нет, это что-то другое.



  -Есть кушать. Питание. Здесь, -продолжил монотонно говорить зонд. -Ты. Есть кушать. Определение. Наличие.



  -Не ешь меня, слышишь, -ответил Василий. -Я не съедобен. Ты отравишься.



  -Питание. Определение. Проба замер. Повторение питание, -робот опять погас.



  -Сан Саныч, а ведь он спрашивает нас о запасах провизии, -произнёс Кусаинов. -Он хочет узнать, есть ли у нас еда.



  -А ему-то зачем? Неужели он думает, что мы их всех прокормим? -нахмурился Нестеренко.



  -Да нет же. Он не просит у нас еду. Он нам предлагает еду.



  -Допустим. Но с чего он решил, что их еда нам подойдёт?



  -"Определение, проба, замер и повторение". Он ведь так сказал? Значит он просит показать ему образец нашей пищи, чтобы там, у себя на корабле, они могли её воспроизвести для нас. Видимо у них есть подходящее оборудование для этого.



  -Вряд ли, -усомнился в предположении бортинженера Александр. -Но почему бы не попробовать? Василий! Покажи ему тюбик с супом, хлеб и воду.



  -Зачем? -удивился техник.



  -Покажи! Пусть проанализирует.



  -Слушаюсь.



  Василий Швецов поочерёдно продемонстрировал роботу продукты питания и воду. Тот засосал маленькую капельку супа, воды, и кусочек хлеба.



  -Смотреть. Делить. Определение. Делать. Ты, -произнёс он. -Есть кушать газ дополнение.



  -Я вообще ничего не понимаю, что он говорит, -поглядев в камеру, пожал плечами Вася.



  -Я понял только то, что они изучат нашу пищу и воду, после чего постараются их синтезировать, чтобы пополнить наши запасы, -ответил Асхар.



  -Как мило с их стороны, -произнёс Нестеренко. -Ну а газ тут причём? Ах, да-а... "Есть-кушать газ", значит "дышать". Газ - это воздушная смесь. Они заботятся не только о нашем пропитании, но и о запасах кислорода. Вот только зачем? Мы же их не просили.



  -Неспроста это, -покачал головой Кусаинов.



  -Вася, спроси у нашего благодетеля, почему он так добр к нам? Зачем предлагает пищу, воду и кислород?



  -Он Вас прекрасно слышит, Александр Александрович, -ответил Василий. -Я включил громкую связь. Он уже анализирует Ваш вопрос.



  -Вот же, ёк-макарёк. Ты хоть предупреждай!



  -Я смотреть определение ты перенос. Ты перенос плохо. Ты перенос хорошо нет. Ты перенос недостаток есть кушать. Ты перенос недостаток повторение плохо нет. Я повторение хорошо да, -выдал длинную тираду зонд.



  -Ничего себе - разговорился как, -отметил Асхар. -Эдак за ним скоро записывать придётся.



  -Тихо, не сбивай с мысли. Я пытаюсь запомнить всё, что он наговорил, -отмахнулся от него Александр. -"Определение на перенос. Перенос плохо". Какой такой "перенос"? Он думает, что мы плохо перенесли гиперпрыжок?



  -Дальше он сказал о недостатке еды при переносе. Может считает, что за время нашего долгого путешествия наши запасы истощились? -поглядел на него бортинженер. -И предлагает помочь?



  -Перенос, перенос... Вряд ли они так быстро разобрались с такими понятиями как "перенос трудностей", или "перенос путешествия". Скорее они оперируют, пока ещё, базовыми определениями. Что может быть переносом? Пере-нос. Переносить. Перемещать. Перемещаться. Эврика! Перенос - это наша станция! Вот, про что он нам говорит. Они изучили нашу станцию, и обнаружили, по их меркам, недостаток провизии, воды и дыхательной смеси. Они понимают, что надолго нам этих запасов не хватит, и предлагают нам их восполнить за счёт своих хитроумных устройств. Репликаторов. Или как это обычно в фантастике называется? -просиял Александр.



  -Грех от такого отказываться. Тем более, что пришельцы могут обеспечить нас такими запасами кислорода, воды и провизии, что нам хватит до самой Земли.



  -Ну это ты загнул, Алиханыч. Чтобы нам хватило до Земли, нужно тащить за собой грузовой отсек размером с их дурынду. Нет, отставить. В первую очередь нам нужна перенастройка и перезарядка гипердвигателя, чтобы прыгнуть обратно к Земле. Именно в это русло нужно как-то перевести диалог.



  -Но от провизии и кислорода тоже отказываться не стоит. Пока мы с ними движемся к общему знаменателю, нам необходимо чем-то дышать, что-то пить и, извините, что-то кушать.



  -Разумеется.



Перейти на страницу:

Похожие книги