Драма была написана в 1892В г. для исполнения главной роли известной французской актрисой Сарой Бернар (1844–1923) во время ее лондонских гастролей в театре Пэлес. Р'Рѕ время репетиций английский театральный цензор запретил постановку, как безнравственную и кощунственную, так как в числе персонажей пьесы был Р
Драматургия18+Оскар Уайльд
•
Саломея
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Ирод Антиппа
, тетрарх[1] Иудеи.Иоканаан
, пророк.Молодой сириец
, начальник отряда телохранителей.Тигеллин
, молодой римлянин.Каппадокиец.
Нубиец.
Первый солдат.
Второй солдат.
Паж
Иродиады.Иудеи, назаретяне и пр.
Раб.
Нааман
, палач.Иродиада
, жена тетрарха.Саломея
, дочь Иродиады.Рабыни
Саломеи.♣
Другу моему Пьеру Луису.
Молодой сириец
. Как красива царевна Саломея сегодня вечером!Паж Иродиады
. Посмотри на луну. Странный вид у луны. Она как женщина, встающая из могилы. Она похожа на мертвую женщину. Можно подумать — она ищет мертвых.Молодой сириец
. Очень странный вид у нее. Она похожа на маленькую царевну в желтом покрывале, ноги которой из серебра. Она похожа на царевну, у которой ноги, как две белые голубки. Можно подумать — она танцует.Паж Иродиады
. Она как мертвая женщина. Она медленно движется.Первый солдат.
Какой шум! Что за дикие звери ревут там?Второй солдат
. Иудеи. Они всегда так. Спорят о своей вере.Первый солдат
. Почему они спорят о своей вере?Второй солдат
. Не знаю. Они всегда так. Фарисеи[2] утверждают, например, что есть ангелы, а саддукеи говорят, что ангелов не существует.Первый солдат
. Я нахожу, что смешно спорить о таких вещах.Молодой сириец
. Как красива царевна Саломея сегодня вечером!Паж Иродиады
. Ты постоянно смотришь на нее. Ты слишком много смотришь на нее. Не надо так смотреть на людей. Может случиться несчастье.Молодой сириец
. Она очень красива сегодня вечером.Первый солдат
. У тетрарха мрачный вид.Второй солдат
. Да, у него мрачный вид.Первый солдат
. Он смотрит на что-то.Второй солдат
. Он смотрит на кого-то.Первый солдат
. На кого он смотрит?Второй солдат
. Я не знаю.Молодой сириец
. Как царевна бледна! Я никогда не видел, чтобы она была так бледна. Она похожа на отражение белой розы в серебряном зеркале.Паж Иродиады
. Не надо смотреть на нее. Ты слишком много смотришь на нее!Первый солдат
. Иродиада наполнила кубок тетрарха.Каппадокиец
. Это царица Иродиада, та вон, в черном уборе, усеянном жемчугом, и у которой волосы напудрены голубым?Первый солдат
. Да, это Иродиада. Супруга тетрарха.Второй солдат
. Тетрарх очень любит вино, У него есть три сорта вин. Одно с острова Самофракии, пурпурное, как мантия цезаря.Каппадокиец
. Я никогда не видел цезаря.Второй солдат
. Другое с острова Кипра, оно желтое, как золото.Каппадокиец
. Я очень люблю золото.Второй солдат
. И третье вино — сицилийское. Это вино — красное, как кровь.Нубиец
. Боги моей страны очень любят кровь. В год два раза мы приносим им в жертву юношей и девушек: пятьдесят юношей и сто девушек. Но, должно быть, мы все недостаточно даем им, потому что они очень суровы к нам.Каппадокиец
. В моей стране нет больше богов, их выгнали римляне. Некоторые говорят, что они бежали в горы, но я этому не верю. Я три ночи провел в горах и искал их всюду. Я их не нашел. Наконец я стал их звать по именам, но они не появились. Я думаю, они умерли.Первый солдат
. Иудеи молятся Богу, которого нельзя видеть.Каппадокиец
. Я не могу понять этого.Первый солдат
. Словом они верят только в то, чего нельзя видеть.Каппадокиец
. Мне это кажется очень смешным.Голос Иоканаана
. За мною придет другой, кто сильнее меня. Я не достоин развязать ремни сандалий Его. Когда Он придет, пустыня возликует. Она расцветет, как лилия. Глаза слепых увидят свет, и уши глухих раскроются. Вновь рожденный положит руку на логовище драконов и поведет львов за гриву их.Второй солдат
. Заставь его замолчать. Он всегда говорит вздор.Первый солдат
. Ну нет, это святой человек. И очень кроткий. Я каждый день ношу ему пищу. Он меня всегда благодарит.Каппадокиец
. Кто он такой?Первый солдат
. Он пророк.Каппадокиец
. Как его зовут?Первый солдат
. Иоканаан.Каппадокиец
. Откуда он?Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия