Можно подумать, что она обращается к своре щенков. Пять верблюдов, выстроившись друг за другом, встали на колени, и только последний, запасной, растянулся на песке позади них, словно огромная нескладная собака. Четверо посередине были полностью экипированы верблюжьим аналогом седел, дополненных узорчатыми покрывалами и яркими плетеными уздечками вокруг рта. На первом верблюде и на том, что лежал, седел не было, только толстые накидки, обернутые вокруг туловища и закрепленные двумя ремнями. На первый взгляд все они выглядели одинаково – светлые, длинноногие корабли пустыни. Однако вблизи заметно отличались друг от друга. Верблюд Серы – медового цвета, а один из тех, что сзади, – пшеничный. Верблюд Брэда – с мощной головой, и у соседнего – более длинная морда. И все смотрели на своих седоков глубокими внимательными глазами с ресницами, как у супермоделей.
Эрик провел инструктаж по безопасности, а потом подал Сере руку, помогая забраться на верблюда. Учитывая, что тот стоял на коленях, помощь почти не понадобилась. Схватившись за седло, она подтянулась на руках и перекинула ногу через горб, как гимнастка. Брэд дождался, пока она надежно и удобно устроилась, потом дал ей сумку с фотокамерой и вернулся к своему верблюду.
Салим – погонщик верблюдов, прошел вдоль всего каравана, проверяя, все ли правильно сидят. Когда проходил мимо Брэда, тот, поймав его взгляд, прошептал:
– Сегодня повышенная бдительность.
Салим поднял бровь и, бросив взгляд на Серу, кивнул.
– Брэд, успокойтесь, – съязвила она, неверно истолковав его напряженность. – Если какие-нибудь злоумышленники на верблюдах попытаются меня похитить, я просто ускачу от них на своем.
Позади них Эрик сел в седло с такой легкостью, будто рожден для этого. Салим проделал то же самое впереди них. За ним следовала пара гостей.
Эта мысль мелькнула в голове Брэда, прежде чем он успел ее остановить. Нет никакой «бедной» Серы. Или счастливой Серы. Или капризной Серы. Ради сохранения его душевного здоровья могла существовать только Сера – его клиент. Просто так должно быть.
И он хотел, чтобы так было.
Салим свистнул, и все пять верблюдов его каравана поднялись.
Самое забавное в катании на них то, что кажется, будто их ноги соединены неправильно, и, отталкиваясь коленями, они переносят вес на локти, а уже потом выравнивают переднюю половину туловища. Правда, делать это не спешат. Салим прикрикнул на верблюда Серы, когда тот слишком замешкался, и она со своей дорогущей аппаратурой опасно наклонилась вперед. Глаза Брэда мгновенно перенеслись на мягкий песок впереди, и он уже подумал о том, к каким последствиям может привести падение. Но упрямое животное наконец полностью выпрямилось, и рука Серы с побелевшими от напряжения костяшками выпустила луку седла.
Ее нога двигалась в попытке за что-нибудь уцепиться и, в конце концов не найдя стремени, просто беспомощно повисла. Брэд знал это ощущение. Стремена давали равновесие и возможность спрыгнуть, если понадобится. Со стременами ты чувствовал себя участником движения. Без них – просто пассажиром.
Единственное, что можно сделать без стремян, свалиться лицом в песок.
Салим пустил своего верблюда-вожака вперед спокойным шагом, и пара впереди них, слегка взвизгнув, тронулась за ним, а следом лениво двинулись все остальные. Эрик дал каравану время выровняться и, поехав быстрей, догнал Серу. Все мышцы Брэда натянулись, хотя мозг говорил, что Эрику платят, чтобы он ее развлекал.
Но он ее телохранитель. И должен беспокоиться.
– Здесь так красиво! – крикнула Сера, когда Эрик наконец отъехал в сторону. Она крепко сжала коленями бока верблюда, сильно покачивающиеся при ходьбе из стороны в сторону, и, освободив руки, достала из сумки фотокамеру. Сначала горбы животных беспорядочно болтались при движении, но потом начали двигаться в такт, и Брэд увидел, что Сера расслабилась и получает удовольствие от поездки посреди дюн в лучах заходящего солнца. Разговаривать было невозможно, каждый смотрел в спину едущего перед ним, а расстояние между верблюдами достаточно велико, однако это не помешало Сере все двадцать минут, пока они ехали до первой остановки, периодически оборачиваться к нему и улыбаться.
Каждую ее улыбку Брэд встречал скрепя сердце.
Когда они доехали до подножия большой дюны, Эрик и Салим помогли первой паре слезть с верблюдов. Брэд ласково потрепал своего верблюда по густой шерсти и подъехал взять у Серы камеру, мешавшую спуститься.
– Вам нужно немного притормозить.
– Заткнитесь!
Однако удовольствие от поездки взяло верх, и, оказавшись на земле, она весело рассмеялась:
– Пойдемте.
И Брэд повел ее в начало каравана, обменявшись взглядом с Салимом, смотревшим туда же, куда и он. Оба поспешили отвести глаза в сторону.