Звали его Тамдок, [он был] сыном вана Когугяна. С самого рождения он отличался смелостью и незаурядностью, имел неудержимые стремления. В третьем году [правления] вана Когугяна [он] возведен наследником. В девятом году, когда скончался ван, [на престол] взошел наследник.
Осенью, в седьмом месяце, на юге [наша армия] напала на Пэкче и взяла десять городов (крепостей)[258]
. В девятом месяце совершили поход на север на киданей, взяли в плен 500 мужчин и женщин, собрали 10 тысяч угнанных в плен когурёсцев и вернулись.Зимой, в десятом месяце, взята штурмом пэкческая крепость Кванмисон[259]
. Эта крепость со всех сторон [защищена] отвесными скалами и окружена морем. Ван направил армию по семи направлениям (дорогам) и штурмовал в течение двадцати дней, пока наконец не взял эту [крепость].Осенью, в восьмом месяце, [войска] Пэкче напали на южную окраину. [Ван] повелел военачальникам отразить их. В Пхёнъяне заложено девять храмов.
Осенью, в седьмом месяце, вторглись [войска] Пэкче. Ван повел [отряд из] пяти тысяч лучших всадников, напал на них и разгромил /
Осенью, в восьмом месяце, ван сражался с [войском] Пэкче на берегу реки Пхэсу и нанес [ему] сильное поражение — в плен было захвачено более восьми тысяч человек[260]
.Весной, в начальном месяце, ван отправил посла ко [двору] Янь с поклоном и подношениями. Во втором месяце яньский ван Шэн под тем предлогом, что наш ван небрежен в исполнении этикета (в поставке дани), лично повел 30-тысячное войско и напал на нас. В авангарде войска был великий военачальник боевой кавалерии
Ван послал войско и ударил по боевому гарнизону яньцев[262]
. Мужун Гуй, пинчжоускийЗимой, в одиннадцатом месяце, послана армия для нападения на [государство] Янь.
Весной, в начальном месяце, яньский ван Си напал на [нашу] крепость Ляодун. И она готова была сдаться. Тогда [ван] Си приказал своим военачальникам и солдатам: «Не стоит сразу брать приступом (взбираться на стены), а надо подождать, когда сами капитулируют, чтобы меня вместе с императрицей
Осенью, в седьмом месяце, появилась саранча, была засуха.
Зимой, в двенадцатом месяце[263]
, яньский ван Си внезапно напал на киданей. Дошел до Кёнбука (Синбэй), но испугался многочисленности киданей и решил вернуться обратно. Его воины, оставив обозы, налегке напали на нас. Яньское войско прошло в походе более трех тысячВесной, во втором месяце, расширили и перестроили дворец.
Весной, в третьем месяце, отправлен посол в северное [царство] Янь, чтобы приветствовать [его правителя] как кровного родственника.
Северояньский ван [Гао] Юнь прислал
Летом, в четвертом месяце, сын вана Корён возведен наследником.
Осенью, в седьмом месяце, в восточной части страны построили шесть крепостей — Токсан и прочие, куда переселили из Пхёнъяна простой люд с семьями.
В восьмом месяце ван совершил [инспекционную] поездку по южным землям.
Зимой, в десятом месяце, скончался ван. Ему дано [храмовое] имя ван Квангэтхо («Расширитель земель»)[268]
.Ван Чансу
Звали его Корён <***
[Ван] направил