Читаем Самые грязные деньги в мире полностью

Из машины вышли двое. Один в строгом кремовом костюме, в белой рубашке и голубом галстуке, с кейсом в руках, на вид ему было около тридцати пяти. Другой выглядел постарше, одет был в белые льняные брюки, шлёпки и красную рубашку с узорами. Солнцезащитные очки GUCCI скрывали его глаза. На шее у него красовалась массивная золотая цепь, а на пальцах внушительного вида перстни. Золотые часы блестели на худом запястье. В руке он держал чёрную кожаную сумку. Быстрой походкой в сопровождении своих свирепых телохранителей два пассажира Мерседеса уверенно вошли в вестибюль банка. Внутри была иная жизнь – не было и намёка на жару. Небольшой фонтан в центре помещения добавлял влаги, и в воздухе чувствовалась прохладная свежесть.

Они подошли к стойке, за которой расположилась менеджер – девушка лет двадцати пяти.

– ?Buenos dias, senores! ?Como les puedo ayudar?[1] – сказала она и оголила свои белоснежные красивые зубы.

– Mi nombre es Mateo Cruz, soy abogado. El es el senor Dobre,[2] – протараторил мужчина в пиджаке, указывая на своего спутника в красной рубашке. – La cuenta bancaria de su empresa esta abierta en su banco.[3]

Менеджер хотела что-то спросить, но адвокат не дал ей такой возможности.

– La empresa “Dominant Holding Limited”. Al senor Dobre le gustaria retirar el dinero de la cuenta bancaria. Le hemos llamado y ordenamos la cantidad.[4]

– Un minuto por favor,[5] – сказала менеджер и тонкими длинными пальцами стала стучать по клавишам на клавиатуре. – Repita por favor el nombre de la empresa.[6]

Адвокат взял со стойки листок бумаги, достал из нагрудного кармана ручку, записал «Dominant Holding Limited» и протянул листок менеджеру.

В банке много посетителей, они сидят на креслах, ожидая своей очереди. Среди них есть иностранцы. Их сразу видно, они белые. Скорее всего, европейцы или американцы, но есть и латиносы. За стойками менеджеры. Один подозрительно косится в сторону адвоката и его спутников. Слышно, как считает деньги машинка в кассе. Охранник банка подошел вплотную к дверям и мнётся с ноги на ногу. Ещё двое инкассаторов меняют кассету в банкомате. Подозрительно долго копаются. Возле банка остановилась неприметная машина. Стекла затонированы. Никто не выходит. Её хорошо видно сквозь витрину банка.

– ?Que cantidad ha ordenado?[7] – спросила менеджер.

Адвокат взял ещё один листок и написал цифру. Посмотрев на листок, красивая девушка-менеджер перевела взгляд на сеньора Добре. В её глазах читалось легкое удивление. Перед ней стоял мужчина, мягко говоря, странного вида. Одежда, часы, очки – всё выглядело очень дорого, но его лицо, кожа, руки, особенно зубы выдавали в нём хронического алкоголика как минимум.

– Podrian pasar a la sala de negociaciones Senores? Invitare al director,[8], – менеджер быстро вышла из-за стойки и пригласила мужчин следовать за ней.

Инкассаторы всё ещё копались с банкоматом, в зале появилось несколько новых мужчин в ботинках. На одном из них была лёгкая куртка. Куртка в такую жару? Один мужчина европейской наружности очень громко говорил по телефону, незнакомая машина так же стояла у входа.

Подойдя к переговорной, адвокат дал распоряжение двум охранникам остаться за дверью, а он и сеньор Добре вошли в большую светлую переговорную комнату. Дождавшись, когда они разместятся за овальным столом, менеджер предложила им кофе.

– No es necesario cafe, gracias. El senor Dobre preferiria recibir su dinero lo mas rapido que se pueda, el es una persona muy ocupada y tiene ya planeado varias reuniones el dia de hoy,[9] – уверенным тоном произнес адвокат.

В этот момент в комнату вошёл полный мужчина лет пятидесяти, латиноамериканец, хорошо одет.

– Buenos dias, Senores, mi nombre es Rodrigo Gonzalez, soy el director de este banco. Me pueden llamar Rodrigo,[10] – он фальшиво улыбнулся. – Me han dicho que, a Usted, Senor Dobre le gustaria recibir dinero de la cuenta bancaria. Lamentablemente, en este momento no disponemos de esa cantidad en efectivo. Me temo que habra de esperar algunos dias.[11]

Адвокат повернулся к Добре, и, немного наклонившись, что-то прошептал ему на ухо.

– Si tiene alguna otra pregunta, mi ayudante le entregara a usted…[12]

– не успел закончить свою мысль Родриго, как в разговор впервые вмешался сидевший до этого молча сеньор Добре:

– Послушай меня, ты, жирная безмозглая свинья! – с нарастающим гневом прорычал он сквозь жёлтые редкие зубы на чистом русском языке.

– Ты решил дурака включить, блядь!? Я тебе не мальчик, чтобы меня на хер посылать. Давай сюда мои деньги, ублюдок безмозглый! – при последних словах Добре приподнялся с кресла, из его рта брызнула слюна. Он бросил сумку на стол перед ошалевшим управляющим.

В комнате воцарилась тишина.

– El senor Dobre ha dicho que necesita el dinero ahora mismo. Si no nos da el dinero ahora, tendra muchos problemas. Yo me encargare de eso,[13] – внешне спокойно выговорил адвокат. – Este es mi trabajo,[14], – завершил он речь широкой улыбкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив