Читаем Самый лучший ветер полностью

– Давай деньги смотри, – посоветовал ему гном, плюхнувшись в кресло. – Я понимаю, ты удовольствие получаешь, когда нам мозги канифолишь. Только векселя свои сам обналичивай.

– Тяжело с ними дела иметь, – пожаловался в никуда Смирнов. – Как от вас, таких канительных, еще заказчики не разбежались?

– День-ги, – в ответ с расстановкой сказал ему гном. – Деньги давай.

Смирнов насупился и принялся ковыряться в сейфе. Он что-то там пересчитывал, перекладывал с места на место, бубнил что-то ругательное про себя и наконец, закрыв тяжёлую дверь на все замки, плюхнул перед гномом пачку засаленных купюр. Далин брезгливо покосился на неё, но всё же пододвинулся к столу и принялся пересчитывать бумажки.

– Ну, – удивленно посмотрел гном на Смирнова, – тысяча ровно.

– Ну да, – радостно подтвердил тот, – целая тысяча, как с куста. У меня без обмана, всё чётко.

– Тысяча пятьсот должно быть, – Далин шлепнул пачкой об стол. – Где ещё пятьсот?

– Ребята, – укоризненно протянул Смирнов. – Мы же практически одна команда. Должны друг другу навстречу идти. Я о вас забочусь, работой снабжаю, так и вы меня подстраховать должны. А вдруг с вами случится чего? Я же тогда и без денег, и без рыбки, и без холодильников останусь. Чистое разорение, тьфу-тьфу-тьфу, не дай бог. Вот и подстрахуйте меня чуть-чуть, пусть пятьсот рублей у меня полежат. А как придёте с рейса, так сразу же и отдам, ей-ей.

– Если случится чего, и мы не вернёмся, – уже с ненавистью уставился на Смирнова Далин, – а такое может быть, то это будет значить, что мы без головы, или в лучшем случае без «Ласточки» остались. И всё это будет из-за тебя и твоей рыбки, чёрт бы её побрал! Деньги давай, я без них гибнуть не согласен!

Смирнов, побагровев не хуже Далина, вытащил из кармана четыре сотенные бумажки и припечатал их на стол. Гном уставился на них и уже готов был взорваться, но тут кабатчик опять нервно сунулся в карман и выбросил ещё пятьдесят рублей драными десятками.

– На, подавись! – бесстрашно вызверившись на гнома, с яростью завизжал Смирнов. – Больше не дам, нету раздавать! Я их не печатаю, кровью и потом добываю! И девки мои и повара с официантками за эти бумажки корячились не для того, чтобы я их кому попало раздавал! Умные больно, туда-сюда слетать на две недели такие деньжищи дерут!

– Чёрт с тобой, золотая рыбка, – с этими словами маг наклонился и собрал купюры в аккуратную пачку. – Пятьдесят рублей за спектакль мы вполне можем себе позволить. Через две недели жди.

– Да какой спектакль, Арчи, – тут же довольно забасил мгновенно успокоившийся Смирнов. – У меня натурально сердце кровью обливается. Станешь старше, поймёшь. Полтинник тоже деньги. Копеечка к копеечке, вот оно и хорошо.

– Надеюсь, до этого не дойдёт, – подмигнул ему маг. – И потом, откуда ты знаешь, может я уже тебя старше.

– Сердцем чую, – разулыбался в ответ ему Смирнов. – Хотя чёрт вас, эльфов, знает. Ну, давайте, ребятушки, поговорили и на выход. У меня ещё дел не счесть. И гнома своего заберите, а то он что-то в неадеквате, застыл прямо. Нервный какой.

Далин действительно как-то деревянно с усилием поднялся на ноги и с непередаваемым выражением пожелал Смирнову успехов в непринципиальных делах, пробурчав в конце чуть слышно: «Чтоб ты сдох».

Когда мы, немного обалдевшие, вышли на улицу и остановились, чтобы перевести дух, Далин прокашлялся и начал задумчиво вполголоса материться на гномьем, ни к кому конкретно не обращаясь.

– Эк тебя разобрало-то, – сочувственно похлопал я его по плечу. – Держись давай. Интересно, у этого Смирнова гномов в родне не было?

– Не-не-не, Артём, – даже вздрогнул Далин. – Ты не путай. Наши скряги, конечно, каких мало. Но торговаться любят и, самое главное, умеют. А это было жлобство натуральное. Под горой он бы авторитета не достиг. Такое там не уважают.

– Ну, мы не под горой, а в большом городе, – пожал плечами Арчи. – Будем работать с тем, что есть. Мне что твои родичи, что этот Смирнов – один хрен. Мироеды. И там и там до печёнки достанут, прежде чем договоришься. Здесь даже быстрее и веселее, давно я такого концерта не видал.

– Пятьдесят ассигнациями он всё же на нас заработал, гнида такая, – с некоторым уважением в голосе протянул Далин. – У него пожрать на компанию столько стоит, с хорошим вином, но без девочек. Скотина.

– Когда выходим? – я решил перевести разговор к делу. – Воля ваша, но сегодня не пойдёт. Мне инструмент надо откалибровать, хронометры и прочую хрень. Карты погоды получить…

– Нафиг надо сегодня, – перебил меня Далин. – Даже не думай, Артём. Сейчас, ага, разлетелись. У меня тоже дел хватает. За этот полтинник я бы вообще через неделю в рейс вышел, хрена ему лысого. И еще бы на неделю опоздал.

– А прикиньте, парни, – захохотал Арчи. – Что было бы, если б он нам этот кузякинский вексель всучил.

– Этот Кузякин скорее всего банкрот, – хмыкнул я. – Побегали бы по банкам, по судам. Через год чего-нибудь и получили бы, в порядке общей очереди.

– Лады, – подытожил Далин, – проехали. Ну что, разбегаемся? Мне в мехмастерские надо. Сегодня воскресенье, станочный парк свободен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков