Читаем Санитарный день полностью

— В соседней комнате. Скиа получше, чем ты, кстати, он хорошо держится. Правда, уколы мы ему уже сделали.

— Сколько времени? — спросил Ит, садясь. Голова закружилась, но он постарался не подать вида.

— Восемь утра. Давай тебе тоже сделаем то, что нужно, и переоденься. Нужно быть готовыми, — тихо сказала Лийга.

— К чему? — не понял Ит.

— Нам кто-то позвонил, сказал, что за нами приедут, — Лийга отвернулась. — Я так поняла, что нас повезут в Веженский лес, туда, где вы были.

— Да? — Ит удивился. — Там же еще не достроено.

— Уже достроено, видимо, — ответила Лийга. — Может быть, и не всё, но большая часть.

— Ах да, флот же, — Ит зябко дернул плечом, и поморщился — от движения дёрнулся порт, и на секунду стало больно. То есть на самом деле больно было постоянно, но эта боль была неожиданной, и он не успел сдержаться. — Значит, могли и достроить. Лий, дай укладку, я сейчас…

— Сиди, я сама всё сделаю, — ответила Лийга. Подняла с пола укладку, села на кровать рядом с Итом, и вдруг, совершенно для него неожиданно, взяла его за руку. — Ты помни, что я вас не брошу. Мы вас не бросим, ни я, ни Дана. Что бы ни произошло. Мы не уйдём.

— Лий, не надо, — попросил Ит. — Если они вас отпустят, уходите.

— Нет, — взгляд Лийги потяжелел. — Нет, Ит. Ни за что. Помнишь, мы говорили о свободе воли? Так вот, это моя воля. Точнее, наша с Даной. И наш выбор. Не спорь, это бесполезно. Хорошо?

— Хорошо, — сдался Ит. — Как скажешь.

— Вот и умница, — Лийга улыбнулась. — Говори, в каком порядке и что сейчас делать.

* * *

Машина шла по уже знакомой трассе, только в этот раз водитель не торопился — шел сильный дождь, а микроавтобус, на котором они ехали, не отличался ни новизной, ни устойчивостью. Увидев машину, на которой им предстояло ехать, Ит понял, что дорога займет часов пять, не меньше, и послал Дану обратно домой, взять обе укладки. Водитель сперва заартачился, стал что-то говорить про время, но Лийга принялась в ответ на него едва ли не кричать. Она говорила, что если они не возьмут лекарства, он довезет только трупы, что это скотство, лишать людей помощи, что какой мразью надо быть… водитель махнул рукой, и полез на своё место — он даже не стал проверять, сели пассажиры, или нет.

— Забавно, — тихо произнес тогда Скрипач. — Кажется, он не сомневается в том, что мы приедем, раз послал постороннего человека.

— Еще бы мы не приехали, — вздохнул Ит.

— Угу. Жить захочешь, еще не так раскорячишься, — хмыкнул Скрипач. — Лий, этот мужик за рулем — Эрсай или Метатрон?

— Ни то, ни другое. Просто какой-то дядька, — ответила Лийга. — Идёмте внутрь, а то промокнем, вон, дождь какой.

— Ничего, по дороге высохнем, — ответил Скрипач, но внутрь микроавтобуса всё-таки залез — у него тоже стала подниматься температура, и на улице, под дождем, его начало знобить. — Давайте, садитесь. Где Дана ходит до сих пор, а?

— Вот она, — сказала Лийга. Дверь подъезда в это время открылась, и показалась Дана, которая несла сумку с лекарствами, и свой рюкзачок.

— Кошку забыла, — объяснила она. — Искала кошку. Простите.

— Нашла? — Ит улыбнулся.

— Ага, — Дана приоткрыла кармашек рюкзака. — Мне просто показалось, что если я возьму Джени, у нас всё получится. Не знаю, почему так. Но… вот так.

— Все сели? — спросил водитель. — Поехали тогда, время поджимает.

* * *

Говорить по дороге не рискнули, преимущественно молчали — только Лийга повторила ещё раз, чтобы они во время переговоров не брали инициативу на себя, а слушались её. Сказала она это на лаэнгше, Дана, разумеется, ничего не поняла, и Лийге пришлось сказать, чтобы она была послушной девочкой, уже на русском. Дана пожала в ответ плечами, и сказала, что она всю жизнь была послушной девочкой, и можно было бы лишний раз об этом не напоминать.

Иту и Скрипачу ехать было тяжело, от тряски боль усилилась, и где-то в середине пути они решили, что пора добавить хотя бы обезболивающих. С трудом уговорили водителя остановиться на пять минут, на ближайшей заправке, тот неохотно согласился, и вскоре невеселое путешествие продолжилось. До места добрались позже, чем думали изначально, ехали больше пяти часов. У знакомого Иту и Скрипачу оврага, возле моста, водитель остановил машину, и кому-то позвонил. «Да, да, приехали, стоим, ждём. Можно побыстрее, мне обратно ещё, — говорил он. — А, тогда ладно, хорошо».

— Выходите, — сказал он, нажав на телефоне отбой. — Сказали, сейчас подъедут за вами.

— Там дождь, — напомнила Лийга.

— Да не сильный он, — возразил водитель. — Выходите, говорю, за вами приедут, а у меня время.

Вышли. Микроавтобус развернулся, и бодро поскакал по узкой дороге обратно, к трассе. Они вчетвером остались стоять на асфальте, под мелким холодным дождем.

— Ари шутит, — констатировал Скрипач. — Идиотизм какой-то.

— Не уверена, — сказала Лийга. — Может быть, он решил вас напоследок помучить?

— С него станется, — пожал плечами Ит. — Может, пойдем потихоньку?

— Куда? — спросила Дана.

— Туда, — Ит показал рукой в сторону моста через овраг, и леса, за которым, как они знали, находилась строительная площадка. — Минут за двадцать доберемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы