Читаем Сбежавший новый год полностью

Доктор подарил Лилии леденец и велел ей с другом идти домой, а он пока будет работать.

Дети послушались и вскоре уже шли по улице, облизывая леденцы. Лилия показывала другу город, и Клёс, каждый раз видя новое здание, восторгался так, будто видел что-то необычное.

– Это у нас школа, – говорила девочка, – а там вон театр. Это столовая, а вон там торговая площадь. А там…

Девочка вдруг замолчала.

– Что там? – переспросил Клёс.

– Там ёлка. Но сейчас на ней не горят огни.

– Тебя правда так это расстраивает? Почему?

– Я всегда верила, что огни на ней – это магия. Волшебство! А раз есть волшебство, значит всё возможно, понимаешь? Всё. А теперь огней нет. Значит нет и волшебства.

Девочка снова замолчала, а Клёс не знал, что ей сказать. Он посмотрел по сторонам и увидел ещё что-то необычное.

– А там что? – спросил он.

– Где? Ах это? Это горка. Там можно прокатиться на санках.

– Санках? Никогда не слышал.

– Хватит врать, несносный мальчишка! Каждый ребёнок слышал о санках.

– Но это правда! Я катался только на больших санях дядюшки Отиса. Но на санках – никогда.

– Тогда пойдём!

Лилия взяла друга за руку, и они уверенно пошли туда, где стояла целая орава детей, ждущих своей очереди, чтобы прокатиться с горки.

Попросив у друзей санки, Лилия позвала Клёса, и они вместе уселись в них. Клёс глянул через плечо подруги, и у него прихватило дыхание. Горка казалась такой высокой, а они с Лилией сейчас же собирались с неё скатиться на малюсеньких санках. Мальчик уже хотел было отказаться, но тут почувствовал, как кто-то толкает его в спину. Мгновение, и они с Лилией уже мчались по склону вниз. Ветер трепал их волосы и задорно обдувал лицо, унося опасения прочь, оставляя вместо них только радость от быстрой езды.

Когда санки остановились, мальчик спрыгнул с них и начал упрашивать Лилию прокатиться ещё раз. Девочка рассмеялась, глядя на радостного друга и согласилась. Она познакомила Клёса со своими друзьями, и, все вместе, они прокатались с горки до самого вечера, напрочь забыв о времени.

Клёс и Лилия приходят домой

Людмила очень удивилась, увидев, что дочь вернулась с прогулки не одна, а с каким-то неизвестным мальчиком.

– Мама, познакомься, – сказала Лилия, придя домой, – это – Клёс. Он заблудился в лесу и не знает, как вернуться домой. Можно он переночует у нас?

– Конечно, – ответила Людмила, – я же не выгоню ребёнка на улицу, особенно на ночь глядя. Однако это всё равно не дело. Дети должны спать в своих домах и у себя в кроватях. Завтра мы пойдём к главе города, и обсудим с ним, как вернуть тебя домой. Ясно? Хорошо. А теперь идите мыть руки, и будем садиться ужинать.

Клёс и Лилия послушно выполнили мамино указание, и вскоре сидели за столом вместе с братьями Лилии. Рис, Ирис и Барбарис внимательно разглядывали гостя и, то и дело, вопросительно поглядывали то на маму, то на сестру.

– Это наш гость, – пояснила им девочка, – его зовут Клёс. Можете сказать: «Клёс»?

– Ёс! – ответили братья хором и указали пальцами на мальчика.

– Какие молодцы, – похвалила их сестра, – почти правильно!

– Давайте-ка есть, – предложила мама и поставила каждому по горшочку с отварной картошкой.

Дети принялись за еду. Клёс, который почти два дня ничего не ел, набросился на еду и сам не заметил, как съел полный горшок.

– Как вкусно! – воскликнул он, – Никогда ничего вкуснее не пробовал!

– Ну скажешь тоже, – отмахнулась Людмила, но похвала мальчика была ей очень приятна.

– Но это правда! – возразил Клёс, – у нас дома за готовку отвечает мой дядюшка Олаф. Он конечно вкусно готовит, но не так, как Вы.

– Спасибо, малыш. Хочешь добавки?

– А можно?!

Людмила рассмеялась, и вскоре перед мальчиком стояла новая порция картошки.

– А у тебя большая семья? – спросила Людмила, довольно наблюдая, как мальчик уплетает её стряпню.

– Да. Большая, – ответил Клёс, – я и мои одиннадцать дядюшек и тётушек живём в одном доме. Каждый у нас занимается чем-то своим. Мой дядя Ясон, например, он – путешественник. Каждый раз, возвращаясь из путешествия, он привозит всем подарки и сувениры. Если кто-то начинает ссориться, моя тётя Агния спешит всех помирить, чтобы в семье не было разногласий. Дядя Симон – строитель. Он постоянно что-то чинит и ремонтирует по дому. Дядюшка Отис содержит животных, а тётя Агата она… она очень добрая.

Клёс вдруг сильно погрустнел и отложил ложку. У него неожиданно пропал аппетит, а на глаза накатились слёзы.

– Я так скучаю по ним, – тихо сказал мальчик, – они наверняка меня ищут сейчас, даже среди ночи. Не надо было мне убегать из дома. Из-за этого всем теперь приходится нелегко.

– Может и зря, – согласилась Людмила, подошла к мальчику и заботливо обняла его, – однако иначе, мы бы не познакомились с тобой, а Лилия так бы и ходила, повесив нос. Да, дочка?

Девочка засмущалась, но кивнула в ответ, а Людмила продолжила:

– Уверена, твои дяди и тёти простят тебя. Ну, может, поругают малость, чтоб ты больше не сбегал, но потом обязательно простят.

– Спасибо Вам, – ответил Клёс, вытирая слёзы, – вам всем. Вы такие добрые люди. Я даже не знаю, как вас отблагодарить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения
Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира