Читаем Сбидобахия (СИ) полностью

- Я живу в пригородной деревне, она не далеко от города, нам придётся выйти по выездной дороге на фермерские поля, которые ведут к моей деревни, я живу там, - виновато ответил Юра, - Идти до моего дома займёт у тебя три часа.

- Ох, ладно пошли, - согласился Кэвин.

Юра отвёл Кэвина за черту города по выездной дороге, которая была второй дорогой в городе, выходящей за пределы города. Кэвин с Юрой шли вдоль фермерских полей, на которых крестьяне собирали урожай пшеницы, из которой потом варили водку и делали муку, после чего пекли хлеб. В пути Кэвин познакомился с Юрой, они подружились, узнали о друг друге много нового для себя. Всю дорогу до деревни Юры они проболтали, так как в дороге было нечего делать кроме того, как болтать друг с другом.

- А от куда у тебя такой прибор взялся? - спросил Кэвин.

- Я его сам сделал, - ответил Юра.

- Это какая-то не обычная магия, - удивился Кэвин.

- Я не волшебник, я механик, - ответил Юра.

- Так ты изобретатель? - спросил Кэвин.

- Да, я изобретаю новые приборы для домашнего пользования, потом продаю их на чёрном рынке, - ответил Юра.

- А где тебя научили такому мастерству? - спросил Кэвин.

- Сам научился, всё приходит с опытом, начинал я с простых часов, у меня долгое время не получалось собрать рабочие часы, не тикали, не шли, но потом я научился не только часы собирать, а ещё и изобретать свои собственные новинки, - рассказал Юра.

- А зачем тебе это, ты же мне говорил, что живёшь с бабушкой, - сказал Кэвин.

- Да, но она меня ничем не кормит, вот мне и приходится как-то выживать самому, - пояснил Юра.

- Ну она же, наверное, готовит кушать себе, - предположил Кэвин, - ты можешь доедать то, что она не доела.

- Дома она ничего не готовит, а кушает она на работе, её там кормят кашой гречневой и поют молоком, - сказал Юра, - и до дома это не доходит.

- А одежду она тебе тоже не покупает и запчасти для твоих приборов, - спросил Кэвин.

- Кэвин, я хожу в одной и той же одежде, а запчасти для своих приборов я покупаю на том же чёрном рынке, на котором и продаю свои приборы, а ещё некоторые запчасти беру из сломанных приборов, которые мне приносят мои покупатели, - рассказал Юра.

- А где ты питаешься, в столовой или трактире? - спросил Кэвин.

- Я покупаю себе еду на базаре, свежий хлеб и протухшую рыбу, - ответил Юра.

- Афигеть, - изумился Кэвин, - так вот почему ты такой худой.

- А почему ты такой худой, ведь тебя бесплатно кормят в школьной столовой? - обидевшись, спросил Юра.

- У меня в крови быть худым, мой отец был худым, и мой дед был худым, - ответил Кэвин, - вот и я худой.

- А тебя бабушка тоже не кормила что ли, - сохраняя обиду, спросил Юра.

- Меня бабушка очень плотно и вкусно кормила, - ответил Кэвин, - я, когда у неё жил, объедался, как бык.

- А почему ты в школе не учишься? - добавил Кэвин, - учился бы на ремесленника.

- А зачем учиться тому, чем уже и так владеешь, - задал риторический вопрос Юра.

- Интересно, зачем я учусь в школе владеть мечом, если я и так уже умею владеть мечом, - задал самому себе вопрос Кэвин.

- Наверное, что бы тебя взяли в королевскую армию, - предположил Юра.

- Нет я не хочу быть солдатом на поле боя или стражником города, я хочу быть следопытом, открывать новые земли, - ответил Кэвин, - мой отец был следопытом и мать была его помощницой в путешествиях.

- Так иди и открывай, - сказал Юра.

- Так нет, я хочу по указы начальства отправляться в экспедиции, с напарниками, - сказал Кэвин.

- Ну а я, я работаю сам на себя и сам себе хозяин со свободным графиком и без начальства, мне так больше нравится, - сказал Юра.

- Во повезло Эдуарду, моему приятелю, у него папа городской казначей, когда он вырастет, его возьмут на должность городского казначея, - сказал Кэвин, - ему не надо учиться в школе.

- Ему не надо работать, - с завистью сказал Юра, - а давай его подставим и тогда его семейство лишится титульного листа и разорится, - предложил идею Юра.

- Нет, ты что, зачем портить карьеру человеку, - остановил его Кэвин.

- Ух какой ты добрый, - скребеща зубами сказал Юра, - от чего же ты такой добрый.

- Я такой добрый, наверное, из-за того, что меня бабушка избаловала в детстве своей любовью и вниманием, - ответил Кэвин, - а ты такой злой потому что тебя жизнь не пощадила?

- Да, меня прёт от собственной злости потому что у меня был очень строгий отец и плохая бабушка, - покраснев ответил Юра.

- Как не культурно... - с сожалением произнёс Кэвин.

- Ну а что поделаешь, раз жизнь такая? - спросил Юра.

- Относись к жизни легче! - сказал Кэвин.

- Зло, отпущенное тобою, обязательно к тебе вернётся, а добро содеянное, когда-нибудь тебе поможет в трудный час, говорила мне бабушка, - сказал Кэвин.

- Да кто бы говорил, ладно, мы уже подходим к моей деревни, но знай, впереди нас ждёт тёмный лес, в котором живёт тёмные эльфы, осторожней с ними будь, - сказал Юра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Боевая фантастика / Научная Фантастика