Утро началось с хлопот, надо было подготовить сухпай дней на пять и всё то, что может пригодиться в небольшом походе в неизвестное место. Потом я навестил тех, у кого размещал свои заказы и после примерки забрал свои камзолы и рубашки, а так же уже готовые пряжки для ремней. Следующим был сапожник, которого я попросил быстро сделать несколько кожаных ремней с приготовленными пряжками, договорились, что я вечером приду и заберу готовый заказ. Время обеда подошло незаметно, и я вернулся в гостиницу. Хозяин гостиницы вновь встретил меня бледным видом и вытаращенными глазами. Я уж было подумал об очередных мелких неприятностях, но всё оказалось значительно хуже....
За моим излюбленным столом сидела принцесса Шарлота и с аппетитом поглощала солянку. Увидев меня, она отложила ложку, вытерла салфеткой губы, а потом руки и как примерная ученица сложила их на столе. Вот только её мне ещё не хватало на мою голову.
- Ты почему одна, где сопровождение?
- Сопровождение за дверью, спряталось от тебя, такого ты страха на всех навёл. Стоуз сказал, что если я приду с кем-нибудь, то ты даже разговаривать со мной не будешь и сразу отправишь назад, а вот если одна, то будет шанс.
Я сделал знак трактирщику, что бы он подавал мой обед и уставился на девчушку, - Рассказывай, что привело тебя ко мне? - У меня был богатый опыт общения с такой пигалицей, ведь моя родная сестра была на девять лет моложе меня, так что инициативу в разговоре я сразу взял на себя.
- Моё похищение организовала моя старшая сестра за то, что я подглядывала за тем, как она встречается со своим молодым человеком. Она хотела меня проучить и не учла, что в Вестмине может оказаться тот, кто не понимает шуток и воспримет моё похищение вполне серьёзно. Сейчас она заперта в своей спальне на пять дней без права её покидать, тех фрейлин, что участвовали в её затеи, от двора отстранили и приказали убираться на все четыре стороны.
- Стоп, откуда тебе это известно, ведь до Гонвера как минимум три дня скачки?
- Так и есть, это если не менять лошадей, а если менять, то в два раза быстрее. Стоуз в этот же день отправил рапорт в канцелярию, а я написала письмо её величеству, что бы не сильно наказывала сестру и сообщала о том, что никакого расстройства здоровья у меня нет и похищение обошлось без последствий.
- Вот же хитрая лиса, - восхитился я тому, как тонко она всё обставила.
- А по-твоему я должна была простить её и списать всё на детскую шалость? Ну, уж нет, ей пятнадцать, мне двенадцать, пусть отвечает по заслугам.
- Но ведь это ты за ней первой начала подглядывать.
- И что? Королева сказала на это, что я вступила в особый возраст, когда просыпается интерес к взрослой жизни и противоположенному полу, особенно к юношам старшего возраста.
- Это всё, что ты хотела мне сказать?
- Нет, конечно. Сэр Витас, возьмите меня с собой в башню. Меня туда не пускают даже с охраной, а с вами отпустят. Я так хочу посмотреть на то, что там внутри. А то, что это такое - я в городе самая главная, а в башню ни ногой. Это не справедливо! - она даже пристукнула кулачком по столешнице.
Все только и говорят, что вы ищите дорогу на верхние неизученные этажи и верят, что вы их откроете. А как это произойдёт, сюда наедут противные старики с бородами, опять закроют всем доступ на несколько лет, а там меня выдадут замуж и прощай молодость. - Она подпёрла рукой щёку и тяжело вздохнула. - Я не прошусь с вами наверх, мне хватит и первых трёх этажей. Представляете, сколько я смогу приврать об этом походе в таинственную башню своим подружкам, они же обзавидуются.
Размышлял я не долго, - Мы можем пойти сразу же после обеда, но не более чем на пару часов, потом у меня важные дела.
- Я знаю, заметила ваши покупки и приготовления. Значит, вы действительно можете открыть проход. Только обязательно вернитесь оттуда живым, иначе я не знаю, что с вами сделаю.- Я с удивлением посмотрел на неё. - И нечего на меня так смотреть, я всем скажу, что вы признались мне в любви и с моим благословением отправились в этот смертельно опасный поход. А когда вы оттуда вернётесь, то обязаны будете сказать, что уцелели только благодаря тому, что моя любовь вас спасала и оберегала.
- Шарлота, а ты случайно ничего не перепутала? Мы с тобой сегодня первый раз разговариваем, а вижу я тебя всего второй раз. Какая любовь, какое благословение?
- А кто меня нежно нёс на руках и осторожно укладывал в постель, а ещё говорил, что всем головы срубишь за меня? Не откажешься, слишком много свидетелей и видаков этого.
- Да, вижу ты любительница рыцарских романов.
Эй, трактирщик, пришли ко мне служанку порасторопнее и поопрятнее.
- Зачем тебе служанка?
- Затем, что она проводит тебя ко мне в номер, и ты сходишь в туалетную комнату. В башне туалета нет, так что надо заранее облегчиться.
- А ты?
- А я это сделал перед обедом. Всё, хорош болтать, - прекратил я её рассуждения.
История третьего сына барона, не имеющего прав на наследство, в фэнтезийном мире.
Александр Юрьевич Шамраев , Алесандр Юрьевич Шамраев , Андрей Нуждин , Андрей Станиславович Нуждин , Дмитрий Геннадьевич Колодан , Евгений Николаевич Гаркушев
Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Боевая фантастика