Читаем Счастье всем, но не сразу: сверхпопулярная типология личности полностью

Но вот незадача: только избавился от папы Карло и тут – нате вам! – появляется Сверчок и начинает давать СОВЕТЫ: “Брось баловство, слушайся Карло, без дела не убегай из дома и завтра начни ходить в школу. Вот тебе мой совет. Иначе тебя ждут ужасные опасности и страшные приключения. За твою жизнь я не дам и дохлой мухи”. Ох, не надо так говорить пассивно-агрессивному! Да еще и на вопрос «Поччччему?» отвечать “Потому что у тебя глупая деревянная голова”. Потому что получишь молотком в голову за обиду (пункт 7 по DSM-III-R). Буратино, правда, не попал (а вот Пиноккио удалось умертвить советчика), но Сверчок быстренько слинял и уже не появлялся до конца истории.

После расправы со сверчком-советчиком стало скучновато; стемнело, есть захотелось. Короче, депрессняк накатывает. Но тут подвернулась крыса Шушара – но та сама чуть не съела схватившего ее за хвост Буратино. Слава кукольному богу, подоспел святой папа Карло. Накормил луковкой, сшил костюмчик и отдал свою последнюю куртку за букварь: только учись, малыш. Даже Буратино проняло: “Выучусь, вырасту, куплю тебе тысячу новых курток…


ДЕНЬ ВТОРОЙ.

Благие намерения Буратино привели его… в кукольный театр. Школу ведь можно ОТЛОЖИТЬ (пункт 1 по DSM-III-R), а в театре – только одно-единственное представление! Чтобы купить билет, букварь пришлось загнать. Но дело того стоило! Куклы, увидев в зале деревянного собрата, вместе с ним СОРВАЛИ СПЕКТАКЛЬ (пункт 5 по DSM-III-R: «забылись, мол, начальник, вот ведь братан нашелся!»). Вместо заявленной пьесы устроили какой-то капустник с полькой-птичкой. Мнения зрителей разделились, но начальнику (Карабас-Барабас) это, естественно не понравилось; «он схватил Буратино, отнес в кладовую театра и повесил на гвоздь. Вернувшись, пригрозил куклам семихвостой плеткой, чтобы они продолжали представление».

Вот оно, несправедливое начальство! Не оценил польку-птичку, представление ему подавай! Да еще и захотел пустить Буратино на растопку. Тот случайно спасся, бедняга. Ну, вы, наверное, помните: Буратино проговорился про нарисованный очаг, и Карабас отпустил его домой, да еще дал 5 золотых (заметьте, не деревянные сольдо!) – чтобы папа Карло не помер от голода и никуда не переезжал.


ДЕНЬ ТРЕТИЙ

ознаменовался встречей с хромой лисой Алисой и псевдо-слепым котом Базилио. И начался лохотрон. Это было просто, потому что Буратино на самом деле вовсе НЕ ХОЧЕТ покупать азбуку, ведь это означает – идти В ШКОЛУ, а он туда НЕ ХОЧЕТ (пункты 2 и 3 по DSM-III-R). И лохотронщики – интуитивные психологи – говорят Буратино, что он, конечно, прав в своем нехотении. Лиса: «Не доведет тебя добра это учение… Вот я училась, училась, а – гляди – хожу на трех лапах». Кот:

«Азбуку, – проворчал кот Базилио и сердито фыркнул в усы. – Через это проклятое учение я глаз лишился…» А потом делают ему предложение, от которого невозможно отказаться: вместо школы – Страна Дураков. Там есть волшебное Поле Чудес: «положи в ямку золотой, полей хорошенько и иди спать. Наутро из ямки вырастет небольшое деревце, на нем вместо листьев будут висеть золотые монеты». На дорожку подкрепились в харчевне «Трёх пескарей» (подкреплялись – и отменно! – лиса и кот, а Буратино досталась сухая корочка), разошлись по спальням, чтобы отдохнуть до намеченного в полночь выхода. Мошенники смылись раньше, оставив Буратино оплачивать ужин (минус один золотой, начальный проигрыш) с наказом – догонять.


ДЕНЬ ЧЕТВЁРТЫЙ

.

Точнее, ночь. Буратино догоняет сладкую парочку в надежде отыграться и сорвать обещанный банк. Его пытается остановить Сплюшка: «Не верь, не верь, не верь! Не верь коту и лисе! Бойся разбойников на этой дороге!» Снова непрошенный СОВЕТЧИК! «А ну тебя!» – послал Сплюшку Буратино (спасибо, что не убил). Ну, и дождался разбойников. Далее небольшой вестерн с пытками и погонями. Не сумев разжать деревянные губы, разбойники (Кот и Лиса в камуфляже) подвешивают Буратино за ноги на дуб и, прождав безрезультатно до рассвета (крепки деревянные человечки!), уходят поискать придорожную харчевню, бросив герою на прощанье: «Повиси, дружок, до вечера».

Перейти на страницу:

Похожие книги