Читаем Счастливая ошибка. Стихи и эссе о стихах полностью

Ай да сирень в этом мае! Выпуклокрупные гроздьяВалят плетни в деревнях, а на Бульварном кольцеТронут лицо в темноте — душемутительный запах.Сердце рукою сдави, восвояси иди, как слепой.Здесь на бульварах впервой повстречался мнеголый дошкольник,Лучник с лукавым лицом; изрядно стреляет малец!Много воды утекло. Старая только занозаВ мякоти чудом цела. Думаю, это пройдет.Поутру здесь я сидел нога на ногу гордо у входаВ мрачную пропасть метро с ветвью сирени в руках.Кольца пускал из ноздрей, пил в час пик газировку,Улыбнулся и рек согражданам в сердце своем:«Дурни, куда вы толпой? Олухи, мне девятнадцать.Сроду нигде не служил, не собираюсь и впредь.
Знаете тайну мою? Моей вы не знаете тайны:Ночь я провел у Лаисы. Виктор Зоилыч рогат».1984

«Весной, проездом, в городе чужом…»

Весной, проездом, в городе чужом,В урочный час — расхожая морока.Как водоросль громадная, во мглеШевелится пирамидальный тополь.Мое почтение, приятель, мнеСдается, издавна один и тот жеВысокий призрак в молодой листвеВ часы свиданий бодрствовал поодаль.И ночь везде была одна и та же:Окраина, коробки новостроек,Цикада, крупный изумруд такси,Окно в хитросплетеньях винограда,
Свет пыльной голой лампочки над дверью.Однако перемены налицо,То бишь приметы опыта. НедаромКислоты, соли, щелочь в Н2ОБыли добавлены.Наклей на колбуЯрлык с адамовою головойИ с глаз долой. Но тополь принимаетВсерьез командировочные страсти.Кого мы ждем? С какого этажаСтранноприимной памяти в круг светаСейчас сойдет сестра апрельской ночи?Красавица ли за сорок с лицомТаким, что совесть оторопевает,Дитя ли вздорное — в карманах руки,
Разбойничья улыбка на губах —Кто б ни была ты, ангел мой, врасплохЗастигнут будет старый лицедей —Напрасен шепот тополя-суфлера!Ну дай же верности невесть чемуТоржественную клятву, трудно, что ли?Патетики не бойся, помяниЧесть, поднебесье, гробовую доску.А нет — закрой глаза, чтобы в ночномПустом дворе воскресло невредимымВсе то, что было деревом, окном,Огнем, а стало дымом, дымом, дымом…1985

«Мне тридцать, а тебе семнадцать лет…»

Мне тридцать, а тебе семнадцать лет.Наверное, такой была Лаура,
Которой (сразу видно — не поэт)Нотации читал поклонник хмурый.Свиданий через ночь в помине нет.Но чудом помню аббревиатуруНа вывеске, люминесцентный свет,Шлагбаум, доски, арматуру.Был месяц май, и ливень бил по жестиКарнизов и железу гаражей.Нет, жизнь прекрасна, что ни говорите.Ты замолчала на любимом месте,На том, где сторожа кричат в Мадриде,Я сам из поколенья сторожей.1986

Два романса

i

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное