Читаем Счастливая звезда графини Анны полностью

– Благодарю вас. Присутствие мистера Макфаддена в самом деле очень утешительно.

Он сразу понял, что она плохо спала; под неповрежденным глазом залег темный круг. А еще он понял, что она толкла порошки пестиком и ступкой; к бортику миски пристала темно-красная паста.

– Это куркума, смешанная с касторовым маслом. От ожогов, – объяснила она, проследив за его взглядом.

Значит, она не перестает работать? Она не просто лежит в постели, позволяя другим ухаживать за собой. Возможно, все дело в нехватке денег и в необходимости зарабатывать на жизнь. Если бы он мог надеяться, что она возьмет деньги, он отдал бы ей все, что взял с собой. Но он знал, что она ничего у него не возьмет, и не хотел снова спорить с ней из-за денег. Как же они с теткой платят за квартиру, когда у них нет работы? Есть ли у них сбережения на такой случай?

Нелепость последней мысли заставила его нахмуриться. Как можно заранее предвидеть встречу с убийцей? Он столько хотел ей предложить – и так мало мог для нее сделать!

Иногда он вспоминал Кэтрин Дроморн, что тоже способствовало его тревоге.

– Я велел кухарке на Портмен-сквер собрать для вас корзину с едой. После обеда мальчик принесет ее.

Она покачала головой:

– Когда в наших краях с кем-то случается беда, все соседи спешат на помощь! Сегодня нам уже принесли больше еды, чем мы способны хранить.

– Может быть, я могу помочь вам с квартирной платой?

Аннабель лишь покачала головой:

– Ваша светлость, не ваша вина в том, что мы очутились в таком положении. Мы очень благодарны вам за охрану, но больше нам ничего не нужно. Вы и так переплатили мне за то, что я ухаживала за вашей сестрой.

– Мисс Смит, есть ли у вас возлюбленный? – спросил Литтон, прежде чем успел все хорошенько обдумать. Обычно он никогда не говорил наобум, но в ее присутствии отчего-то лишался остатков разума. Ему отчаянно хотелось узнать ответ на свой вопрос.

Она покачала головой.

– А у вас?

Он никогда ни с одной женщиной не говорил так, как с ней, – легко, по-товарищески, не теряя взаимного уважения. Конечно, он не забывал и об осторожности. За каждым вежливым словом его поджидала опасность. Литтон понимал, что в ее присутствии его охватывает жар.

– Нет. Графский титул и владения свалились на меня в такое время, когда вовсе не были мне нужны. К тому же история началась со скандала, банкротства и смерти. Можете назвать это крещением огнем… С тех пор дела отнимают у меня все время.

– Но вы ведь выжили?

– Да! – Он громко рассмеялся.

– Вначале, когда я попала к тете Алисии, и для меня все было примерно таким же. Конечно, не на том уровне, что у вас, но я была больна и осталась одна в чужой стране. И тоже не знала, хочу ли там находиться.

– Чем вы были больны?

Едва посмотрев на нее, Литтон понял, что она не хочет отвечать, но он не собирался оставлять вопрос без ответа. Он сунул руку в карман.

– Мисс Смит, я принес вам подарок – для выздоровления и защиты. Говорят, бирюза способствует исцелению и сохраняет спокойствие. Это очень ценный камень.

Шкатулка была маленькой, обтянутой темно-зеленым бархатом с резным золотым замочком. Бель не верилось, что он принес такой великолепный подарок, и ей с трудом удалось сдержаться и не потянуться к нему.

– Не уверена, что могу…

Он откинул крышку. Внутри на подкладке лежал браслет; бусины цвета морской волны были как будто подернуты дымкой. Бель в жизни не видела ничего красивее. Она даже пожалела, что браслет так ей понравился; если бы он ей не понравился, она бы настояла, чтобы он забрал подарок. Сейчас же она просто не смогла отказаться.

– Его истинная ценность заключена в его истории. Его носила вторая графиня Торнтон, когда ее муж, граф, взял ее в Лондон для представления ко двору.

– Как кошку из детского стишка?

Он улыбнулся.

Значит, браслет дорогой, возможно, даже бесценный.

– Если захотите получить его назад…

– Не захочу.

Бель нахмурилась. Она боялась дотрагиваться до графа. А ведь придется к нему прикоснуться, чтобы взять браслет. Она обрадовалась, когда он просто поставил шкатулку на диван рядом с ней.

Браслет идеально подошел ей; живой амулет, исполненный красоты. Несмотря на два сломанных ногтя и ссадины, ее рука стала красивее, более женственной.

– Я буду носить его не снимая!

– Вот и хорошо. Будем надеяться, что его целительная сила начнет действовать; судя по вашему виду, вам не обойтись без его волшебства.

– Мне нечего подарить вам взамен.

– Вы спасли жизнь моей сестры.

– Говорит ли она… о ребенке?

– Еще нет.

– Не заставляйте ее. Пусть сама вам все расскажет в свое время. Иногда людям нужно все хорошенько обдумать, прежде чем они точно поймут, что именно хотят сказать другим.

– По-моему, она ничего мне не скажет, потому что знает: я хочу убить того, кто причинил ей зло.

– Не нужно губить свою жизнь из-за того, кто этого не стоит!

Браслет грел ей руку; погода на улице наконец прояснялась. И граф приезжает навестить ее второй день подряд. Ей хотелось, чтобы ее жизнь стала легкой и безопасной, и на минуту все стало именно так: охранник на своем посту, скоро наступит вечер, тетя дремлет, а Милли на кухне печет пирожки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джентльмены чести

Незабываемая ночь
Незабываемая ночь

1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе. Молодые люди решают бежать вместе. За ними организована погоня, а впереди их ждут опасности и приключения. Ну и, конечно, любовные страсти…

Mary Jaine , Дженнифер Льюис , Елена Николаевна Верейская , Касандра О'меил , София Джеймс

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы / Проза для детей / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Мы
Мы

Нападающий НХЛ Райан Весли проводит феноменальный первый сезон. У него все идеально. Он играет в профессиональный хоккей и каждый вечер возвращается домой к любимому человеку – Джейми Каннингу, его бойфренду и лучшему другу. Есть только одна проблема: ему приходится скрывать самые важные отношения в своей жизни из страха, что шумиха в СМИ затмит его успехи на льду.Джейми любит Веса. Всем сердцем. Но скрываться – отстой. Хранить тайну непросто, и со временем в его отношения с Весом приходит разлад. Вдобавок у Джейми не все гладко на новой работе, но он надеется, что справится с трудностями, пока рядом Вес. Хорошо, что хотя бы у себя дома им можно не притворяться.Или нельзя?Когда на этаж выше переезжает самый докучливый одноклубник Веса, тщательно выстроенная ими ложь начинает рушиться на глазах. Смогут ли Джейми и Вес сохранить свои чувства, если внезапно окажутся под прицельным вниманием всего мира?

Сарина Боуэн , Эль Кеннеди

Любовные романы
Убежище
Убежище

В глубине извилистых городских закоулков стоит отель «Понтифик». Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной. Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли? Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется. Я никогда его не предам. Так что, сиди смирно.В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы