Читаем Считай, что ты мёртв. Лапа в бутылке. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой полностью

— Вот это активность! Три года патрульным в полиции Нью-Йорка, ФБР, Вьетнам, Ирландия, Ангола… Опасная и жестокая работа, мистер Фрост.

Он продолжал вслух:

— "Владею всеми видами оружия, черный пояс в дзюдо, карате, лицензия пилота…" Очень впечатляет, мистер Фрост, но, видите ли, никто не собирается воевать в Парадиз-Сити. Ваши таланты пропадут зря, — Соломон немного подумал. — Впрочем, я мог бы предложить вам работу.

— Например?

— С вашей внешностью легко заработать шестьсот долларов в неделю. Есть одна пожилая дама, ей нужен шофер. Но вам придется с ней спать раз в неделю.

— Не для меня.

— Я так и думал. Есть еще богатый гомосексуалист… но, вижу, вам это тоже не подходит. Может быть, спасателем? Платят, правда, всего сотню, но работа легкая: сиди себе и поглядывай, чтобы никто не утонул.

Работа была Фросту по душе, но деньги…

— Марсия говорила, что здесь можно заработать кучу денег.

— Эта старая дама… — вздохнул Соломон.

— Нет, я же сказал. Может быть, телохранителем?

С просветлевшим лицом Соломон нажал кнопку вызова секретарши, и в дверях появилось ее лицо.

— Кармен, что у нас с телохранителями?

— Много желающих, но нет вакансий, — подарив Фросту нахальную улыбку, она прикрыла дверь.

— Не огорчайтесь, мистер Фрост. Время от времени мы получаем заявки на такую работу. Если что-то появится, мы вам сообщим.

— Я не могу болтаться без дела! Не хотите помочь, придется обратиться к Марсии, но после этого навряд ли ома захочет с вами разговаривать!

— Не надо громких фраз, — Соломон подмигнул. — Дайте нам пару дней. Кармен проверит по картотеке, мы обязательно что-нибудь подыщем. Оставьте телефон.

— Даю два дня, потом звоню Марсии.

В приемной ехидно улыбалась Кармен:

— Я же говорила… Оставь телефон, но не обижайся, если не позвоним.

Фрост написал номер и положил ей на стол:

— Найди мне хорошую работу, детка, и я куплю тебе новую ленту для машинки.

— Побереги свой юмор для других, — презрительно сморщив нос, она демонстративно отвернулась.

Вернувшись в свой неприглядный номер, Фрост стал терпеливо ждать. Он боялся отойти от телефона, поэтому в номер приносили разбавленное пиво и сандвичи, напоминающие вкусом бумагу.

Просидев до восьми вечера, Фрост резонно рассудил, что Соломон и его испанский птенчик отправились домой, и пошел на пляж. Плавал до полуночи, валялся на песке, с завистью наблюдая за обнимающимися парочками.

На следующее утро встал рано, выпил жидкого кофе и опять стал ждать. В три часа терпение лопнуло, и он решил уехать в Майами, но, как только начал собирать вещи, позвонил Соломон:

— Есть работа для вас, мистер Фрост. Немедленно приезжайте.

— Уже у вас, — Фрост выбежал из номера, влез в старый "Фольксваген" и поехал в агентство.

В приемной Кармен красила ногти и с непроницаемым видом указала на дверь кабинета.

— Вот и вы, мистер Фрост! — встретил его Соломон. — Садитесь. Работа как по заказу для вас.

— Сколько будут платить?

— Шестьсот в неделю, квартира, хорошая еда.

— Подходяще.

— Вам известны наши условия, мистер Фрост?

— Пока нет.

— Пятьдесят процентов от заработка в первую неделю и десять с каждой последующей.

— Неудивительно, что на вас костюм за шестьсот долларов! Ладно, согласен. Что за работа?

— Телохранителем, как вы и хотели.

— И чье тело я должен буду охранять?

— У нас есть богатый клиент, итальянский промышленник Карло Гранди. Его дочь чуть не похитили недавно в Риме, и он решил, что ей будет безопаснее в нашем городе. Гранди — миллионер, он нанял у нас весь штат прислуги.

— Что представляет собой его дочь?

— Не имел счастья ее видеть, впрочем, как и самого мистера Гранди. Все дела ведем с управляющим, мистером Фрэнзи Амандо, — Соломон покривился, — неприятный человек, скажу я вам. Недавно охранник заснул ночью на дежурстве, Амандо уволил его, и место освободилось. Вы сможете его занять, я за вас поручился.

Фрост понял, почему агентство берет высокие проценты.

— Разумеется, я умолчал о вашей активности во Вьетнаме и Анголе, это было бы неумно.

— Значит, меня берут.

— Да, если вы этого хотите. Желающих получить такую работу хоть отбавляй, но для Марсии… — качнув сигарой, он продолжал: — На месте вас будет ждать старший охранник, Джек Марвин. — Он протянул Фросту лист бумаги. — Здесь написано, как проехать на виллу "Орхидея". Район самый фешенебельный, вилла находится на острове, мост тоже охраняется. Предъявите водительское удостоверение, вас пропустят. Поезжайте прямо сейчас.

— Еду. Спасибо вам.

— На все готов для красавицы Марсии. Моя любимая девушка.

Фрост остановился в дверях:

— Кстати, где ее найти?

Соломон поднял брови:

— Она вам не сказала?

— Забыл спросить.

— В отеле "Испанский залив", где же еще!

— Неплохой отель?

— Неплохой! Самый лучший и самый дорогой в городе! Марсия за ночь зарабатывает тысячу, а то и больше, — он потер руки. — Золотая девушка!

В приемной Кармен протянула Фросту документ.

— Твой контракт с агентством. Подпиши.

Фрост прочитал контракт, особенно внимательно изучив мелкий шрифт. Потом подписал, заметив:

— Да, вы себя не обижаете.

Кармен не удостоила его ответом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сборники Д. Х. Чейза

Лучше бы я остался бедным
Лучше бы я остался бедным

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хедли Чейз. «Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит», – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм». В XX веке не осталось места неспешным старомодным историям, в которых эксцентричный сыщик расследует загадочное убийство аристократа в декорациях уютного загородного особняка; по законам нового времени детектив пускает в ход револьвер едва ли не чаще, чем дедукцию. В настоящий сборник вошли романы в жанре нуар «Еще один простофиля» (1961), по мотивам которого в 1998 году был снят фильм «Пальметто», и «Лучше бы я остался бедным» (1962).

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Перстень Борджиа
Перстень Борджиа

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании представлены произведения, написанные в 1960–1970 гг.: «Перстень Борджиа», «Гроб из Гонконга», «Вопрос времени».

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Морские приключения / Боевая фантастика / Детективы / Крутой детектив
Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы