Читаем Сдавайтесь, Herr Braun! полностью

Минутная задержка босса у лифтов показалась мне вечностью в ожидании расправы за столь бездумно брошенную шутку. Но никаких санкций незамедлительно не последовало. Мазнув по мне взглядом от головы до туфель, херр Браун унес свой венценосный зад за массивную дверь кабинета.

— Мы ведь его имя не называли? — с надеждой спросила у меня Женька.

— В списке его отвратительных качеств слабоумие не значится, — намекнула я Женьке, что не стоит заблуждаться на его счет. Все он понял, и про кого мы говорим, и как его обзываем.

Естественно, после такого косяка ни я, ни Женька уже не рассчитывали на положительный результат. Вместо барского кофе мы скрылись в туалете, приходя в себя.

— Одно неосторожное слово, и неделя нервов и трудов псу под хвост! — расстроилась Женька.

— Ошибаешься, Женек. Если бы Алекс принимал во внимание сплетни о нем сотрудников, то в этом офисе не осталось бы ни одного человека, — возразила я.

Херр Браун, может, и заносчивая задница, но точно не идиот.

— Да неужели? Я думала, что он придушит тебя около стенки! Ты его взгляд видела? — никак не могла успокоиться Женя.

Плохо, Евгения Васильевна, — в требованиях к кандидатам жирным шрифтом написано: «Умение контролировать свои эмоции».

— Не издевайся над моей фантазией, Женя! — взмолилась я.

Представленная картина, где херр Браун повязывает на моей шее свой галстук, спровоцировали непрошеные спазмы в животе. Уж слишком горящий взгляд синих глаз был в моих фантазиях и слишком близко его губы к моим. Прочь из моей головы, похотливый наглец!

Синхронный перевод всегда самая сложная часть работы. Мало того, что нужно успевать переводить беглую речь, так еще и в одной с тобой комнате сидят переводчики партнеров за обычными прозрачными перегородками. Нас усадили всех вместе в смежной с огромной переговорной, где восседали важные перцы. Короли жизни, не иначе.

За час работы голова начала гудеть и разбухать, как хлебный мякиш в воде. Уверена, что херр Браун намеренно дал мне самого сложного китайца с сильными дефектами речи. То ли у него протезы новые, то ли он забыл вытащить кляп изо рта!

Собираясь на обед, народ снова шушукался о том, что сегодня Алекс точно определится с кандидатом. Кто-то вынюхал информацию, что он вылетает на переговоры в ближайшие дни и ему позарез нужен личный помощник.

После того как я опростоволосилась, надеяться мне было не на что, и я сама не особо себя не понимала, оставаясь до конца. Возможно, мне жаль было потраченного времени, а может, потому что очень нужна эта работа.

Есть масса методов успокоиться перед важным мероприятием. Можно минут десять погулять на улице спокойным размеренным шагом, контролируя дыхание. Можно минут за пять до события нажимать на диафрагму сложенными на груди руками. Но все мои старания улетели в трубу, как только я перешагнула порог кабинета генерального зла компании.

Кабинет у него, как и положено современным королям жизни, в ультрасовременном дизайне, где каждая деталь говорит о статусе господина. Никаких вычурных элементов, все супер-стильно. Ни тебе позолоты, ни «Фаберже» в стеклянных шкафах. Впрочем, одни дорогие яйца в этом помещении присутствуют. С таким генофондом их можно считать национальным достоянием. Это вообще законно, что Браун не спешит размножаться?

— Прошу не тратить мое время впустую, Тая, — привел меня в чувство голос херра.

Господин Алекс стоял у окна, наблюдая за городом с высоты шестьдесят второго этажа. Не иначе бог Олимпа арендовал себе офис в здании Москва-Сити по случаю. Видимо, я зависла в дверях на целую секунду дольше, чем это дозволено!

— Тая Холодова, двадцать четыре года, магистратура, вторая степень MBA… — вышагивая до кресла визитера, начала я рассказывать о себе.

— Я ознакомился с вашим резюме, Тая, — совсем не вежливо перебил меня Алекс, упершись руками в подголовник кресла.

Длинные пальцы вдавили обивку бежевого кресла, а ледяной тон херра рекомендовал самостоятельно сдаться и исчезнуть навсегда из элитного кабинета императора. Ага, разбежалась! За эти нечеловеческие условия прохождения собеседования я оторвусь по полной! Один фиг он меня точно в шею погонит.

— Тогда зачем я здесь? Желаете выпороть меня за шутку в лифте своим скипетром, ваше высочество? — облачилась я в маску хладнокровной и бесстрашной стервы. Пошел он!

Ох, как скверно, Тая! За напускным спокойствием скрывается настоящий апокалипсис! Этот айсберг никакому ледоколу не под силу раскрошить, куда ты лезешь?

— Присаживайтесь, Тая, обсудим, в том числе и принятые у нас дисциплинарные взыскания, если вас это интересует, — безразлично роняет Браун, обходя стол и усаживаясь в кресло напротив.

Сгребает со стола результаты синхрона и заламывает свою идеальную бровь. Ну-ну, херр Алекс, посмотрим, к чему ты придерешься, чтобы вышвырнуть меня вон!

— Почему вы хотите работать моим ассистентом? — начал со стандартного вопроса Алекс, поднимая на меня свои синие заводи.

А в переводе с мудацкого на человеческий: «Мадам, вы дверью не ошиблись?».

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература