— Давай успокоимся, мы слишком рассчитываем на успех. Нужно быть готовыми ко всем вариантам.
— Ты прав, — только ответила Кларк. Она не хотела спорить, потому что чувствовала — успех на этот раз неизбежен.
Квилл пришел спустя пять минут и Роуз, не сдержав эмоций, сразу бросилась к нему с объяснениями, но она была так взволнована, что толком не могла донести, что хочет от наставника.
— Генри, может ты расскажешь, что происходит? — Квилл шокировано наблюдал за подопечной, не понимая, что вызвало столь сильное волнение.
— Роуз вспомнила про старый компьютер в кабинете профессора Уилкса. Мы думаем, что Джейн могла пользоваться им. Мы бы хотели проверить его как можно скорее.
— Черт, как мы могли забыть про него! — воскликнул Квилл. — Молодец, девочка!
Профессор Уилкс был человеком старой закалки. Преподаватель истории в школе «Blackhills». Его компьютер был настолько древним, что непонятно, как вообще работал. Он был старее любого ПК в школе, даже тех, что стояли в бывшем кабинете информатики и в библиотеке. Мужчина отказывался его менять, говорил, что привык к машине, к тому же вещь хорошая и рабочая. Мята напомнила Роуз о профессоре, потому что тот часто пользовался маслом от головных болей. Бывало, он доставал маленький пузырек прямо во время урока и втирал в виски. От мужчины всегда пахло мятой.
Пока Квилл узнавал, когда кабинет профессора Уилкса останется пустым и думал над тем, как поскорее незаметно провести туда агентов, Роуз металась по комнате и никак не могла успокоиться. Она нутром чувствовала, что они на верном пути. Уговоры Генри о том, что не стоит так рассчитывать на этот компьютер, на нее не действовали. Она и сама понимала, что от таких больших надежд разочарование становилось сильнее, но ничего не могла с собой поделать.
Когда Квилл вернулся, то сообщил, что ждать придется долго. В «Blackhills» в тот день проходили соревнования по стрельбе, и отбой, по традиции, откладывался на целый час. Кабинет профессора находился в одном из главных зданий на центральной площади школьного городка, и попасть туда незаметно было практически невозможно. Поэтому еще несколько часов Роуз не находила себе места в домике Квилла, куда они вернулись ожидать подходящего времени. Генри задремал в кресле. Роуз не могла уснуть, хоть и чувствовала усталость. От переживаний сна не было ни в одном глазу, несмотря на то, что она не спала уже почти сутки. Кларк знала, что пока не будет проверен последний компьютер, она не сможет успокоиться. Знала она и то, что если ничего не обнаружит в ПК профессора Уилкса, то очень расстроится.
Время тянулось предательски медленно, и, когда они с Генри наконец смогли отправиться в кабинет профессора, Кларк осталась совсем без сил. Квилл не пошел с ними: он заменял директора Джонсона, и ему хватало других дел. К тому же он должен был обеспечивать анонимность пребывания Генри и Роуз в «Blackhills».
Работа не ладилась. Компьютер был настолько старым, что напоминал бесполезную груду металла. Ни Роуз, ни Генри раньше не работали с таким чудом техники, а потому, провозились дольше обычного. Спустя уйму времени они что-то нащупали, нашли стертые записи, но на восстановление требовались часы. Роуз уже потеряла надежду, так как даты стертых записей и их время никак не сходились со временем, когда могла действовать Джейн или кто-либо еще. Почищенная информация была на месяц старше учений. Но Генри настаивал на том, что нужно проверить все до конца. Они скачали все необходимое на флешку и вернулись в домик Квилла. Генри поставил файлы на расшифровку и настоятельно попросил Роуз отдохнуть. Ближайшие пять часов делать было нечего. С рассветом Кларк смогла уснуть. Генри тоже отправился отдыхать.
Спустя несколько часов Роуз разбудил встревоженный голос Уотерса. Солнце уже во всю светило в окно и пробивалось сквозь неплотные шторы в комнату, где Кларк уснула прямо в одежде, сжавшись в комок на заправленной постели.
— Роуз, Роуз, проснись. Ты должна это увидеть! — Генри осторожно потрепал ее за плечо. Она проснулась не сразу и не сразу поняла, что происходит.
— Что? Что стряслось? Долго я спала? — встревоженно заспанным голосом невнятно произнесла Кларк, пытаясь встать. Тело не слушалось.
— Недолго, просто файлы восстановлены. И ты захочешь это увидеть. Только успокойся.
Фраза о спокойствии оказала обратный эффект. Кларк занервничала еще больше. Она мигом сообразила, что увиденное ей не понравится. Генри выглядел слишком обеспокоенным.
— Дай мне минутку.
Уотерс кивнул и вышел из комнаты. Роуз решила дать себе время прийти в себя. Она слишком беспокойно спала и слишком резко проснулась. Сердце колотилось с бешеной скоростью, а сознание словно плыло в тумане. Она зашла в ванную и умылась холодной водой. Затем посмотрела на себя в зеркало — вид был неважный. Усталость отражалась на лице всеми красками. Кожа приобрела сероватый оттенок, синяки под глазами выдавали отсутствие здорового сна.