— Вы не будете против, если я тут сяду? — первокурсница, которую Роуз вчера видела на стадионе, стояла перед ней. Девочка говорила тихо, было видно, что она стесняется. Пальцами правой руки она постукивала по подносу, который держала.
— Садись, тут свободно, — Кларк указала взглядом на место напротив. Она не была рада компании, но девочка выглядела мило и слишком волновалась.
— Благодарю, — голос было едва слышно.
Следующие несколько минут прошли в тишине. Это не могло не радовать — разговаривать хоть с кем-либо совсем не хотелось. Роуз вновь уставилась в тарелку и продолжила поглощать завтрак, отгородившись от общего шума и взглядов, насколько это было возможно. Она мысленно обрадовалась, что соседка оказалась неразговорчивой и молча ковырялась в тарелке.
— А девчонки надо мной смеялись, сказали, вы и разговаривать со мной не станете, — радость Роуз длилась недолго. Девочка, видимо, набралась смелости, чтобы начать разговор.
— Почему? — Кларк оторвалась от сандвича и посмотрела безразлично на собеседницу.
— Ну вы же Роуз Кларк! — девочка произнесла это так, как будто Роуз ее имя должно было сказать что-то новое, открыть некую истину.
— Да, так меня зовут, — в ответ усмехнулась она, теперь уже ей становилось неловко.
— Все хотят быть, как вы, — маленькая незнакомка смотрела на Роуз большими голубыми глазами.
— Я такая же, как все, — смущенно промямлила Кларк, после чего разозлилась сама на себя. Бесило, что даже первокурсница способна поставить ее в неловкое положение.
— Учитель говорит, что всем нужно стремиться к такому уровню. Тогда мир сможет спать спокойно, — девочка не унималась и продолжала не нарочно заставлять Роуз испытывать чувство стыда.
— Уж не учитель ли Квилл так говорил?
— Он, — первокурсница воодушевилась, услышав про наставника. Очевидно, многие любили Квилла.
— Он не объективен, — с улыбкой ответила Роуз. Ей стало немного лучше оттого, что дети не сами приписали ей славу, всему виной была любовь наставника. Повисла пауза — по виду девочка не решалась что-то сказать.
— Научите делать прическу, как у вас? — наконец выпалила она и уткнулась взглядом в стол. На физические дисциплины, учения и перед сном Кларк всегда заплетала волосы во французскую косу и кончик убирала вовнутрь. Бабушка научила ее так причесываться еще в детстве. Благодаря этому навыку, Роуз оставалась опрятной, несмотря на то что мать не следила за ней.
— Конечно. Давай встретимся после ужина? — Роуз улыбнулась, просьба показалась ей милой, к тому же не хотелось отказывать девочке и разочаровывать ее.
— С ума сойти! Спасибо! Спасибо! — первокурсница радовалась так, как будто Кларк пообещала ей нечто особенное. Хотя, может, для нее это так и было.
— Мне пора идти. Увидимся вечером, — улыбка осталась на лице Роуз. Настроение необъяснимо улучшилось. — Ты не сказала, как тебя зовут.
— Лана, — девочка буквально излучала тепло и счастье.
— До встречи, Лана.
— До встречи, мисс.
— Только называй меня Роуз.
— С ума сойти, — повторила девочка, а Кларк отвернулась и зашагала по своим делам, стараясь прекратить улыбаться.
Второй день в «Blackhills» обещал быть более насыщенным, и Роуз надеялась, что скучать и думать о грустном, времени не останется. Было назначено собрание с кураторами экзамена и получение расписания тренировок. Парни с курса Кларк встретили ее более тепло, чем Адель. Хотя та успела напеть им о том, какая Роуз зазнайка. Все изменилось, когда им удалось поговорить лично в ожидании куратора. Все, конечно, расспрашивали о Джейн и задании, хотя знали, что обсуждать это запрещено. Если бы Джейн не была их однокурсницей, то вряд ли это дело стало бы столь громким. Кларк казалось, что всем известно о нем. Гейб и Маркус заметно повзрослели и больше не отпускали нелепых шуток. Парни изменились за год стажировки и даже выглядели совсем иначе — серьезными и возмужавшими. Оставалось только догадываться, что так изменило их. Роуз что-то подсказывало, что и их стажировка не была похожа на летний лагерь. Наверняка парни пережили не менее серьезные потрясения, чем она сама. На собрании Кларк узнала, что двое других однокурсников добровольно отказались от стажировки и окончания школы в процессе — не выдержали нагрузку. Ребят осталось всего шестеро.
После общего сбора Роуз отнесла документы от Томаса в администрацию и по дороге заглянула в домик Квилла. Его там не оказалось, и она направилась к себе, чтобы переодеться для кросса в 10 километров, который стоял в расписании. Наставник поймал ее по дороге.
— Рози!
— Привет, Квилл, — холодно отозвалась Кларк. Она понимала, что наставник был занят, но не могла перестать злиться. Роуз нуждалась в близком человеке рядом. Возвращение в «Blackhills» давалось тяжело.
— Прости, был занят вчера. В отсутствие директора столько дел! Давай присядем? — он указал на ступеньки корпуса, который они проходили, и, не дожидаясь ответа, плюхнулся на них. Выглядел наставника устало. — Ну как ты?
— Ничего. Привыкаю вновь к школьной обстановке, — Кларк изобразила подобие улыбки.